Наутро мы завтракали в той же столовой и тем же составом. Одна из прислуживающих нам тёмных горничных, ставя передо мной тарелку с политым вишнёвым сиропом пирогом, сообщила:

– Доставили подарки, ваше высочество.

– Подарки? – удивилась я. – От кого?

– От их высочеств.

Я глубоко вздохнула.

Началось.

 

3. Глава 3

Глава 3

Рэйвен

О принцессе говорили все и с таким характерным придыханием, что уже на второй день Рэйвену хотелось придушить эту незнакомую, по сути, девчонку. Едва притащила свой светоносный зад во дворец, и уже нигде от неё не скрыться.

И ладно слуги и помощники – те в основном обсуждали очаровательную гостью меж собой и явно не рассчитывали, что его величество подслушивает. Сам виноват. Но братья... О, эти издевались нарочно и с неприкрытым удовольствием.

Сначала Шэрат с утра пораньше вломился в кабинет и с порога провозгласил:

– Я влюблён! Женюсь немедля и уезжаю к светлым.

– Когда успел? – пробормотал Рэйвен, не отрываясь от сомнительного приказа, который сунул ему на подпись кто-то либо очень наглый, либо очень глупый, либо очень уставший жить...

– Неважно, – отмахнутся Шэрат, и в голосе его наконец прорвался едва сдерживаемый смех. – Ради такой женщины можно и поторопиться.

Рэйвен вскинул голову и прищурился:

– Я чего-то не знаю?

– Все мы чего-то не знаем, – философски изрёк брат и удалился, бросив напоследок: – Передай остальным, чтоб не тянули руки к моей принцессе.

И остальные не заставили себя ждать. Причём Рэйвен, конечно, рассчитывал на их рвение в вопросе мирных переговоров и даже отложил на денёк торжественный приём, дабы гостья освоилась, пригляделась, определилась с приоритетами, но вызванный ею ажиотаж напрягал и что-то тревожил внутри. Там, куда никому не было доступа.

Явившийся после Шэрата Алрэй был задумчив.

– А мне точно нельзя к светлым в головы? Ни к кому? Даже на волосок? – наконец выдал он, когда Рэйвен, устав от молчания, совсем не по-королевски запустил в брата скомканный клочок бумаги.

Пусть радуется, что не нож для писем, тот так и просился в руку.

– Они все проявленные маги. И клянусь, если хоть один из них почувствует ментальное вторжение, я подарю им тебя как трофей, перевязав ленточкой. Будешь до конца жизни прислуживать в Светлом королевстве.

– Так и знал, что ты станешь деспотичным правителем. – Алрэй вздохнул. – Так и быть, но потом, когда захочешь сам узнать, что к чему, не приходи и не проси никого прочесть.

– С чего мне о таком просить? – нахмурился Рэйвен, однако тот уже, насвистывая, скрылся за дверью.

Все словно с ума посходили, и самым безумным оказался, как ни странно, Дьюэйн, влетевший в злосчастный кабинет короля ещё часом позже. Ещё страннее, что довела бедолагу вовсе не принцесса – с ней он пока не встречался, – а прибывшая вместе с ней кузина.

– Помяни моё слово, брат, они что-то замышляют! – Дьюэйн маршировал от стены к стены и натирал стриженый затылок. – Что-то скверное...

– Например? – Рэйвен зажмурился и стиснул переносицу.

Всё это время он возился с одним и тем же документом, и похоже, проще было растворить его в камине, чем поработать в такой обстановке.

– Могу узнать! – тут же вытянулся по струнке Дьюэйн. – Призову демона, он проследит.

– За кем?

– За этой... – Он изобразил в воздухе не то дверной проём, не то очертания крайне прямоугольной женщины – предположительно, той самой кузины. – А то ходит вся такая по саду. Орёт.

– На кого?

– Ни на кого. Меня увидела и заорала.

О боги...

– Дью, она изнеженная светлая, вряд ли хоть раз покидавшая дворец, – осторожно произнёс Рэйвен. – А ты...