— Надо же. Как приятно знать, что не одна я считаю этот ужин скучным. — Усмехнулась, приметив на лице Фила слабый намек на улыбку. — Сейчас бы в таверну, послушать нытье большой Бетти…
— О, она ужасная певица. Ей медведь на ухо наступил. Нет… Два медведя.
— Это так, но если ты скажешь ей об этом, она наступит на тебя.
Фил заулыбался, и от этого у меня в груди омыло теплом. Какая странная реакция — щекотно, словно перышком по коже провели. Хочется улыбаться и… смущаться.
Фе, ужас какой! Соберись! Никаких чувств.
Просто отрадно видеть его не таким поникшим, каким он был минуту назад…
— Так что за вопрос? — ворвался в мысли его тихий бархатный голос.
— А, это…
Мне внезапно впервые в жизни захотелось походить «вокруг да около». Мой вопрос наверняка покажется ему бестактным. Нет. Он и есть бестактный, да еще и весьма грубый, учитывая, что Филипп вовсе не странствующий бард, а принц.
Но изменять своим привычкам я не умею.
— Ты бастард? — брякнула торопливо.
Филипп тут же вскинул на меня округлившиеся глаза и чуть не подавился.
Боги, надеюсь, я говорила тихо, а то некоторые из девушек так покосились…
— Почему вдруг… — он запнулся, сглотнул. — Почему ты вдруг спросила об этом?
— Ну… ты не очень-то похож на остальных членов семьи. Да и из-за отношения короля складывается такое ощущение, что ты им всем чужой.
— Перестань, — попросил, но твердым, страшно холодным голосом. Как будто это сейчас сказал не он, а король Эдмонд.
— Слушай, я не…
— Молчи, Лира. Не хочу, чтобы ты пострадала.
Я не нашла что сказать. Просто захлопнула рот и несколько раз тупо моргнула.
Кажется, я задела его за живое. Сильно задела.
Не помешало бы извиниться, но я не успела и слова произнести: двери столовой неожиданно распахнулись и внутрь прошел высокий худощавый мужчина в сопровождении вооруженных людей в красных мантиях. Это не королевские стражники: те носили синие плащи.
Через них прорвался дедок — Мальсон вроде бы. Запыхающийся, с дрожью в ногах, добежал до короля, наклонился и зашептал что-то на ухо. Затем резко выпрямился и за сердце схватился.
Не знаю, что он сказал, но король стал мрачнее тучи.
— Вы без приглашения, господин Рольдиги, — выдал король, пока остальные хранили молчание и пытались скрыть любопытство.
— Я имею на это основание, — ответил мужчина — громко и уверенно. — Я вынужден просить вас, Ваше Величество, арестовать принца Кая Вариона Адельманна и передать его в королевство Голь-Да-Нер для суда.
Все девушки, включая меня, разом устремили взор к Каю. Всех такая резкая просьба озадачила, но Кай не показывал удивления — крепко сжимал челюсти и неотрывно смотрел на господина Рольдиги.
— Какова причина? Боюсь, я не в курсе страшного деяния своего сына, из-за которого вы осмелились прервать мой ужин.
— Причина — Ее Высочество Ралья Альдива Ральден, которая была отправлена на отбор по вашей просьбе, Ваше Величество. Она подверглась неуважительному отношению Его Высочества. Он… обесчестил ее. И тому есть свидетели.
По залу молниеносно прокатился изумленный шепот. И даже я рот раскрыла.
Быть того не может! Что это вообще значит?
Ралья принцесса? Но почему нам об этом не сказали? Да и король обращался к ней как к мисс Олэйт...
Но… о боги, это Кай с ней сотворил?!
— Не думаю, что уместно обсуждать это здесь, — на удивление спокойно заговорил король и многозначительно обвел взглядом всех сидящих за столом.
— Не вижу причин переносить разговор в другое место, — бесстрастно ответил мужчина. — Об инциденте уже знают родители принцессы, свидетелями были служанка и один из ваших сыновей. Поэтому изнасилование невозможно будет скрыть ни какими методами. Если вы откажетесь арестовать принца, я буду вынужден сделать это самостоятельно и без вашего дозволения доставить его в Голь-Да-Нер.