Экономка довольно поддержала меня:
— Хорошая идея. Кто пожелает покинуть нас сам, можете обращаться ко мне за рекомендациями, — сказала она. — Но имейте в виду, напишу в них правду. Плохим слугам лучше не обращаться ко мне.
— Но никто из вас не покинет Мэллойский замок просто так, — добавил к нашим словам начальник гарнизона Черных драконов. — Всех проверим.
Взглянув на барона Эйдена Тибрука, я удивилась его довольному виду. Видимо, мало кто любил в замке фаворитку герцога. А сам-то Сибрук как к ней относился? Интересно. Не похоже, что он сильно страдал от неминуемой разлуки с ней. Или разлуки не будет? Нужно поговорить с мужем. Сколько всего накипело.
— Дорогой, ты не уделишь мне несколько минут своего времени? — спросила я.
— Конечно, идем в кабинет. Только подожди минутку, — попросил Сибрук и обратился к драконам: — Эйден, Калеб, проследите, пожалуйста, за возможными дезертирами. Установите магический купол. Нужно проверить каждого беглеца. И пошлите кого-нибудь к дверям покоев Беатрис.
— Уже. Около ее дверей стоит охрана, — сказал Эйден Тибрук.
— Спасибо. Миссис Ростиук, пришлите, пожалуйста, нам в кабинет легкий ужин. Думаю, леди Мэллоу не откажется со мной перекусить.
Это была очень хорошая идея, особенно если учитывать то, что я сегодня лишь обедала.
— Было бы неплохо, — согласилась я.
6. Глава 5
Кабинет герцога Мэллоу был оформлен в чисто мужском стиле. Темно-синие гардины были задернуты, оставляя лишь маленькую щелочку, через которую в комнату заглядывала Луна. Ткань на одной стене была серо-черная, на другой светлая, почти белоснежная. Этот контраст подчеркивали портреты, на темной стене – белые рамы, на светлой стене – черные рамы.
В центре комнаты стоял большой письменный стол, который сейчас был завален бумагами. Казалось, что хозяин кабинета только недавно оставил рабочее место и вернется в любой момент.
— Необычная обстановка, — сказала я. — Мне нравится.
Муж удивился моим словам.
— Да? Не думал, что вам, леди, понравится этот стиль.
— Вы ошиблись, лорд Мэллоу.
В дверь постучали, и после разрешения хозяина в кабинет вошли две горничные и накрыли небольшой столик, вокруг которого стояли три кресла. Девушки поставили на столик две тарелки с салатом из курицы, маленьких помидоров и зелени, тарелку с нарезкой ветчины и сыров, и два бокала с кристально чистой водой.
— Это легкие закуски, через десять минут мы принесем жареную рыбу в винном соусе, — проговорила одна из горничных.
Когда служанки вышли, Сибрук предложил мне присесть.
— Думаю, пока можно утолить первый голод, — сказал он.
— Благодарю, я действительно голодна, — произнесла я.
Салат из курицы с овощами был вкусен, и я съела всё, что было положено на тарелке.
— Интересный вкус, — похвалила я еду.
— Согласен, но раньше не наблюдал у мистера Шиэрра подобные блюда. Он к салатам почему-то относится негативно. Возможно, его замена пойдет на пользу замку.
Дверь вновь открылась, и те же служанки принесли следующие блюда. На этот раз была красная рыба с кусочками картофеля и чайный набор: большой чайник и две кружки. Чайник был закрыт прозрачным куполом. Как я поняла, он не давал чаю остыть.
Меня немного удивило отсутствие вина за столом. Мне казалось, что у аристократов принято выпить бокал вина за ужином. Во всяком случае, так делал отец Эвы. Сибрук же пил чистую воду.
— Вы с таким удивлением смотрите на мой бокал с водой? — проговорил муж. — Может, приказать подать для вас вина?
— Нет, спасибо, я не любитель алкоголя. Но мне показалось странным, что вы пьете воду. Кажется, за ужином… тем, что сорвался по моей вине. Извините, я не хотела…