1
В Англии XVII в. слово «мастер» в сочетании с именем и фамилией употреблялось в том же значении, что и современное «мистер». – Здесь и далее примет, пер.
2
Джен (а также Джек) – просторечные варианты имени Джон.
3
Прозвище, буквально означающее «советник»; здесь подчеркивается искушенность и хитроумие человека, способного дать дельный совет.
4
Прозвище, буквально означающее «резак»: подчеркивается жестокость разбойника, способного зарезать кого угодно.
5
Хотя король Карл I официально признал господство англиканской церкви, его личные симпатии склонялись к католицизму, что не было секретом для его подданных.
6
Ржанки — птицы подотряда Куликовых.
7
Голец — небольшая пресноводная рыбка.
8
Джеффриз Джордж (1648–1689) – главный королевский судья (лорд-канцлер).