Оттолкнула? Райлен разыскивал эту рыжеволосую деревенщину все последние дни, просил помощи у остальных, даже говорил об этом с Иво! Приказал подготовить для неё отдельную комнатушку — неслыханное дело для служанки! Всё это ради девицы, с которой он провёл всего пять минут?
— Расскажи мне о ней, — Бриджид почувствовала, что незнакомая рыжеволосая девица ещё доставит ей немало хлопот.
— Она была... полностью обнажённой. Худая, но сильная, — Мойра задумалась, словно вспоминая, но потом поспешила продолжить, торопясь переключить внимание невесты Наследника с себя на новую соперницу. — Неожиданно мускулистая. И высокая. Красивая, но больше необычная. И совсем не стеснялась, не краснела, не боялась.
— О чём они говорили?
— Я не всё слышала, — Мойра покраснела, опуская взгляд. — Ярл хотел переспать с ней. Обещал поухаживать за ней в крепости.
В голосе рабыни снова прозвучала грусть. Бриджид зло покачала головой, понимая, что больше ничего полезного от неё не добьётся.
— Живо на кухню! И чтобы больше не прохлаждалась! Если услышишь что-то о рыжеволосой, сразу доложишь мне. Поняла?
Мойра поспешно кивнула и убежала, и Бриджид почувствовала неожиданное удовлетворение. Казалось, кто-то наконец начал воспринимать её всерьёз.
Не всё так плохо. Скоро отец привезёт опытную фрейлину, чтобы та помогла ей установить хоть какой-то порядок среди женщин в крепости. А мудрец Халвэ, сам того не ведая, придаст её статусу дополнительную легитимность в глазах окружающих.
Бриджид только надеялась, что, как всегда, очередное увлечение Райлена не продлится долго. Тем более что найти эту девицу он, похоже, не может.
***
Большое спасибо за награды, Ольга Сердюк, Татьяна Морякова
9. Глава 6.1. Награда для отряда
2 месяца спустя.
Скрипя на каждом ухабе, полупустая телега медленно поднималась по дороге к мрачной крепости, стоявшей на вершине скалы. Её массивные стены возвышались над поселениями, которые разрастались у основания. Казалось, деревни постепенно превращались в настоящий город: здесь уже начали появляться двух- и трёхэтажные дома.
Я возвращалась в крепость вместе с другими, нервно постукивая ботинком по деревянному полу телеги. Орина я не видела уже три недели — с тех пор, как мы покинули Блекхейвен после успешной поездки на юг, где мне удалось добыть годовой запас бризоцвета для моего приёмного брата.
«Родителей» я известила письмом вскоре после того, как Иво взял нас под свою опеку. Это, похоже, удивило желтоглазого херсира: большинство жителей Айзенвейла не умели ни читать, ни писать. Но Рей и я не только владели письмом, мы даже немного говорили на ксин'терском — благодаря годам, проведённым в заточении с другими пленниками, которых похитили для экспериментов. Впрочем, на Севере ксин'терский был не такой уж редкостью: рабы оттуда попадали сюда часто.
Отношения с Иво оставались ужасными и за прошедшие месяцы лишь ухудшились. Желтоглазый выделял меня из команды в самом худшем смысле, и это не укрылось от глаз остальных.
Если «мои» старались не реагировать, то другие, заметив поощрение со стороны херсира, начали открыто издеваться надо мной. Наши «коллеги», а точнее, надсмотрщики, не забывали поручать мне самые тяжёлые и грязные задания, «случайно» оставляли меня без мехов и лежаков, «просчитавшись» с их количеством. И конечно, каждый из них регулярно напоминал мне, насколько я слабее, хилее и ничтожнее остальных.
И всё же это касалось только обычных задач. Когда дело доходило до моего дара или открытого противостояния, где можно было проявить умение владеть мечом, ситуация менялась.