— Мистер Янги?! — удивленно воскликнул блондин.
— Польщен, что вы знаете меня, — вежливо поклонился в приветствии Тарух и продолжил: — Мистер Артиз, нам необходимо задать вам несколько вопросов, касающихся вашего проживания в Ливви.
— Могу я поинтересоваться причиной вашего любопытства? —— спокойно спросил блондин.
— Да, можете, — в том же тоне ответил мистер Янги. — Мы расследуем одно дело, и нам необходимо выяснить все перемещения вампиров по столице в определенные дни.
— Хорошо, — согласно кивнул мистер Артиз и улыбнувшись покосился на меня.
— Прошу простить, не представил вам свою напарницу, — усмехнулся Тарух и повернулся ко мне: — мисс Лараэль Атапу, преквизитор.
— Преквизитор? — изумленно вскинул брови хозяин дома.
— Что вас смущает? — тут же вскинулась я в ответ.
— Ну вы маг, — пожал он плечами в ответ и не стал продолжать свою мысль, пригласил нас пройти в дом: — Пройдемте внутрь.
Мы с мистером Янги пошли следом за мистером Артиз, приведшим нас в просторную гостиную. Он предложил нам присесть на диван, сам же расположился напротив в мягком кресле, расслабленно откинулся на спинку, положил нога на ногу и с неискренним вниманием посмотрел на нас.
Он явно был немного раздражен тем, что мы отвлекли его от пищи. Сейчас меня занимал только один вопрос: тот, чью кровь пил вампир, добровольно согласился или его заставили. То, что это не наш убийца, было понятно с первого взгляда. Хоть он и был высок, но его телосложение было худощавым, да и белокурые короткие волосы говорили о том, что это не тот, кого мы ищем.
— Мистер Артиз, почему вы решили остаться в Саилие на постоянной основе? — задал первый вопрос Тарух.
— Мне здесь нравится больше, чем в Яратанге, — усмехнувшись, ответил хозяин дома.
— Интересно почему? — вклинилась я.
— Это имеет какое-то отношение к вашему делу, мисс Атапу? — подняв бровь, надменно поинтересовался вампир.
— Ответьте, пожалуйста, — довольно грозно вступился мистер Янги. — Поверьте, мисс Атапу не из праздного любопытства задет вопросы. Для нас любая мелочь имеет значение.
— Хорошо, — стушевался хозяин дома. — У меня возникли кое—какие разногласия с моей семьей, и я принял решение перебраться в Ливви. Сначала думал, что на пару месяцев, но задержался тут на пять лет. И назад не собираюсь, хотя с семьей мы помирились.
— Спасибо, — поблагодарила я его за ответ и задала следующий вопрос: — Скажите, мистер Артиз, вы не встречали здесь вампира, который не прошел регистрацию?
— Вы знаете, милая мисс Атапу, — насмешливо ответил он, — может и встречал, но он же мне об этом не скажет.
— Думаю да, — улыбнулась в ответ. —— Среди ваших знакомых, нет высокого, широкоплечего вампира, с вьющимися каштановыми довольно длинными волосами, который носить плащ и шляпу?
Я слышала, как хмыкнул Тарух, повернувшись к нему, возмущенно посмотрела на него, недоумевая, чем вызвала усмешку. Мистер Янги поднял ладошки вверх, извиняясь, и с улыбкой покачал головой.
— Мисс Атапу, под ваше описание попадет больше половины моих знакомых, причем не только в Ливви, но и Яратанге. Но у кого из них есть эти предметы одежды, я не могу знать, — рассмеялся и этот вампир.
Конечно я понимала насколько глупые мои вопросы, но мы отправляясь по адресам, даже не отработали их. Поэтому решила действовать по наитию.
— Взять хотя бы мистера Янги, — продолжал хозяин дома. — Он вполне подходит под ваше описание.
А ведь этот мистер Артиз был в чем-то прав: Тарух очень подходил под описание убийцы, даже его каштановые волосы, которые он все время убирал в хвост, ниспадали мягкими кудряшками. Главный преквизитор, заметив мой пристальный изучающий взгляд, изумленно поднял брови и округлил глаза.