— Я решила не предупреждать о своём прибытии, — доброжелательно улыбнулась, выдержав небольшую паузу, добавила, — хотела увидеть настоящую без прикрас жизнь моих людей.
— Кхм… — поперхнулся Хаген, но промолчал, а вот взгляд изменился, пренебрежение исчезло, вместо него появилась настороженность и ожидание.
— У тебя красивый дом, а на стенах много оружия, — произнесла, оглядев зал, невольно обратив внимание на Марен, которая тоже с интересом рассматривала комнату.
— Ещё мои предки собирали, я продолжил, — кратко ответил Хаген, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, провожая взором слуг, расставлявших тарелки, миски и блюда на столе.
Я тоже не знала, что сказать. Пока хозяин не накормит гостя, начинать беседу о делах здесь было не принято, это Лиат уже знала и помощи Ньяла мне не потребовалась. Но сказать, что-то всё же надо было, и я промолвила:
— Чтить завет предков, хорошее дело.
Радует, что наши мучения продолжались недолго, слуги у Хагена были расторопные и уже через две минуты мы усаживались за стол. Правда, охрану и Марен увели в противоположный конец стола, где тарелок было поменьше, а со мной рядом остался только Ньял, который зорко следил за Хагеном.
— Леди Лиат, честь для меня, если вы разломите со мной лепёшку, — произнёс традиционное приглашение хозяин дома, подав мне круглую и плоскую булку. Взявшись за её край, потянула вверх, Хаген же дернул вниз и уже через секунду, булка с хрустом разломилась и можно было приступать к трапезе.
Оглядев предложенное угощение, а здесь были варёные яйца, запечённый картофель, куски солёной рыбы. Отварное мясо и тушённые в сметане потроха. Пирожки с капустой, мясом и ягодой. Клёцки в сливочном масле, творог, сыр трёх видов. На десерт подали мармелад, мёд и орехи.
Я невольно отметила, что даже у лорда, то есть меня не был такой сытный и вкусный стол. И, конечно же, закралось подозрение, что это у главы рода Эсхейм голод, а вот местные неплохо себе живут.
— Отведайте мясо, вчера удалось загнать в лесу кабанчика, стар оттого и выжил, но жена хорошо его отварила.
— Спасибо, — поблагодарила, подцепляя небольшой ломтик тёмного мяса. Я была не голодна, но по опять же традиции должна всё отведать, — вкусно.
— Потроха тоже удались, — тотчас пододвинул ко мне поближе тарелку Хаген, а я натянуто улыбнулась, мысленно простонала: «Кажется, это будет очень долгий и нудный обед».
Выбрались мы из-за стола только спустя час, я хоть и старалась есть немного, всё равно ощущала себя колобком и едва передвигая ноги и тяжело отдуваясь, наконец, покинула этот зал.
И только мы переступили порог, Хаген, спеша утолить своё любопытство, спросил:
— Леди Лиат, что привело вас в мой дом?
— Предложение у меня к тебе есть, но сначала покажи мне корневики.
— Корневики? — с недоумением переспросил мужчина, рассеянно кивнув, произнёс, — на улице под навесом лежат.
— Веди, — приказала, надеясь, что всплывшие в памяти корзинки именно корневики, а значит их можно много где приспособить, главное — правильно подать покупателям.
— Вот, — показал на большие корзины мужчина, всё ещё пребывая в растерянности, — в них рыбу носят.
— А маленькие могут сделать? С крышкой?
— Есть такие, у жены там мелочи хранятся. Дочери нити да иглы лежат… вам госпожа, если надо найдём маленькие.
— Надо, — кивнула, взяв в руки одну из корзинок, принялась её осматривать, — Хаген, а скажи мне, что ты продавать собрался латранцам?
— Ну как же, мёд, орех… пушнины в этом году нет, всю извели королевские слуги, — еле сдержался, чтобы не выругаться мужчина, — травы латранцы наши горные любят, да только и её собрали немного, а корабли уже через месяц пристанут.