- Вот видите, матушка, герцогиня я понравилась, - победоносно взглянула на мать Ивонна.
- Да, это можно считать большим шагом вперед.
Визит к семье Ренар не оправдал ожиданий Ивонны. Адриана дома не было.
Молодой барон Волард возомнил себя поэтом и мучил слушателей очень посредственными стихами о любви и увядающей природе.
Потом читала свои вирши девица чахоточной внешности. У нее горели глаза и на щеках играл болезненный румянец. Девица была дочерью виконта Деборда и только поэтому ее, очевидно, принимали довольно благосклонно.
От этого даже Матильда едва не задремала. Но Ивонна держалась прекрасно. Она следила взглядом за герцогиней и когда та прочувственно вздыхала, девушка поспешно смахивала слезы.
- Жаль, что на вечере не было Адриана, - вздохнула Ивонна, когда они возвращались домой. – Слушать этот бред было для меня пыткой.
- Зато герцогиня снова убедилась в том, что ты утонченная натура.
- Лучше бы в этом убедился ее сын.
- Так или иначе, но наши семьи начинают сближаться. А это немаловажно, - сонно заметил князь.
- Милый, ты мог бы проявлять больше интереса к поэзии, - упрекнула его жена.
- Вполне хватит твоего интереса, дорогая, - он поцеловал жене руку. – И интереса нашей дочери. Прости, но больше я на подобные вечера не поеду. Безумно скучно. Я мог отлично провести время в клубе играя в бильярд.
- Твоя игра никуда не денется. А Ивонне надо найти достойного мужа. Сейчас это самое главное, - заметила княгиня.
- Как непросто быть родителями взрослой дочери, - вздохнул князь. – Столько хлопот… С сыновьями намного проще. Лучше бы ты родила еще одного мальчика, душечка.
- Папа! – обиженно воскликнула Ивонна.
- Это правда. Учти на будущее. Когда будешь рожать детей.
- Можно подумать, что это зависит от желания родителей, - возмутилась девушка.
- Да, зависит. Ты слишком юна, а в вашем Пансионе почему-то считается неприличным учить девиц элементарным вещам. Надо вовремя обращаться к врачу, владеющему соответствующей магией. Мы упустили момент. Потому что жили в загородном имении и пустили все на самотек.
- Людвиг, что ты говоришь? - остановила мужа Матильда. – Пока нашей дочери не к чему знать подобные вещи. Смотри, ты вогнал ее в краску.
- Ивонна, тут нет герцогини, чтобы продолжать изображать скромницу, - рассмеялся Каспар.
- Прекрати! – зло глянула на брата Ивонна. – Ты вечно подшучиваешь надо мной. И делаешь это очень грубо.
- Я потащился на этот литературный вечер только ради тебя, - заметил Каспар. – Ничего более тоскливого я в жизни не слышал. Так что цени мое самопожертвование. Я для тебя стараюсь изобразить идеального брата. У нас идеальная семья, у нас все идеально.
- И это именно так, - строго посмотрела на сына Матильда. – Прекратите спорить. Все складывается удачно. Не испортите все своими глупыми ссорами.
В карете наступила тишина. Только стук копыт по брусчатке мостовой мерно раздавался в ночной тишине.
К посещению оперы семья Агилар готовилась не менее тщательно, чем к летнему балу. Князь Людвиг наотрез отказался идти в театр. Каспар попытался тоже увильнуть, но матушка строго посмотрела на него и пообещала урезать содержание на месяц, если сын откажется.
- Я терплю жуткие муки ради сестры, - тяжело вздохнул Каспар.
- Ее замужество поднимет статус нашей семьи на недосягаемую высоту, - ответила метресса Матильда. – Для тебя это тоже важно. Ты рано или поздно женишься. И я надеюсь, ждать долго не придется.
- Для начала пристройте Ивонну, - парировал Каспар.
Матильда и Ивонна днями пропадали в ателье модистки. Платье для посещения оперы Ивонне выбрали строгое, из нежно-голубого атласа. Воротник-стойкой, пышный рукав до локтя. Длинные шелковые перчатки дополняли туалет. На шее нитка жемчуга.