Я же сидела, как громом поражённая. Тёмная магия? Могло ли это быть правдой? Увы, могло. Но кому понадобилось меня… отравлять? Убивать? Ох, не нравятся мне такие мысли.
— Лучше вообще не знать ничего о прошлом, — сказала нервно. — Вот чувствую, Астер, в него мне возвращаться не стоит. Если уж от меня пытались избавиться с помощью тьмы, то что же я была за человек?
— Возможно, ты кому-то сильно мешала. Это самая подходящая версия, — проговорил он серьёзным тоном. — А отсюда следует вывод, что искать сведения о твоём прошлом нужно очень аккуратно. Не привлекая лишнего внимания.
— Я бы вообще ничего в этом направлении не искала. Не хочу. Мне это не нужно!
— А вдруг у тебя где-то остались родные? Те, кто тебя любит? — не сдавался он.
— Тогда б, наверное, они сами попробовали меня найти. Ты же знаешь, что для этого есть уйма способов. Но… — я развела руками. — Как видишь, не нашли.
— Ладно, Мари, я подумаю, что можно сделать, — проговорил он, закрывая тему. И тут же открыл другую: — Ты составила список необходимого для артефакта?
— Конечно, — кивнула. — Только даже не представляю, где в столице всё это нужно искать.
— Разберёмся, — ответил Астер.
Он глянул в зеркало заднего вида, чему-то усмехнулся и прибавил скорости.
Я повернулась назад и увидела вдалеке едущий за нами серый магмобиль.
— Твои соглядатаи нас почти догнали, — с усмешкой произнёс Диварт. — Придётся чуть сильнее разогнаться. У меня сейчас нет настроения с ними беседовать. Но позже обязательно пообщаемся. Уверен, при правильном подходе они смогут рассказать нам очень много интересного.
Я уже хотела возразить и даже попросить Астера не лезть на рожон, но… промолчала. А в голове появилась неожиданная мысль, что я и сама бы задала этим гадам пару вопросов. Ведь вполне возможно, на деда напал кто-то из них. Скорее всего, так и есть.
9. Глава 9. Столица
До этого дня мне ни разу не приходилось перемещаться порталами. Но, как ни странно, страха не было совершенно. А через арку я прошла легко, спокойно и без последствий для самочувствия.
— Судя по всему, раньше тебе часто приходилось путешествовать таким образом, — проговорил Астер, встретив меня после перехода, и учтиво предложил зацепиться за его локоть.
Я не стала отказываться, даже кивнула в знак благодарности. И, если честно, мне было очень комфортно вот так идти с ним под руку, будто это для меня в порядке вещей. Вот только в Сером районе никто не отличался подобными манерами, даже Хасим никогда так со мной не ходил. А значит, эта привычка ‒ привет из моей прошлой забытой жизни.
— Знаешь, Мари, — Диварт улыбнулся, — в тебе аристократическая утончённость причудливо сочетается с замашками нагловатой ушлой девчонки. Это крайне занимательная смесь. Полагаю, раньше манеры были для тебя незыблемой частью жизни.
Мы вышли из здания портальной станции и оказались на залитой солнцем красивейшей площади с фонтанами. Вокруг росли высокие деревья, причудливые кустарники. Мимо нас проходили красиво одетые люди, которым не было дела до впервые прибывшей в столицу девушки. А я смотрела по сторонам, вдыхала чуть сладковатый воздух Хайсета и почему-то чувствовала себя почти счастливой. Будто… будто вернулась домой.
— Поначалу у меня было много повадок аристократки, — решила признаться Астеру. — Но большинство из них быстро канули в небытие. Знаешь, когда приходится торговать мелкими артефактами прямо на тротуаре недалеко от порта, становится совсем не до манер. Там вежливость приравнивается к слабости, а приветливую улыбку легко могут принять за флирт. Там действует только закон силы, и в выигрыше оказывается тот, кто наглее и хитрее.