Мужчина не ответил, продолжая в упор смотреть на Кьяру.

-Но я искала способ убедить моего жениха и отца передумать насчет свадьбы и, конечно же, выбраться из Стратацита, пока они не поняли, что всю эту затею стоит обдумать очень хорошо и, может быть, пересмотреть, - мешала она ложь с правдой. – Поэтому когда причина уехать нашлась, я ухватилась за нее.

-Твои личные симпатии меня не волнуют. Чего ты ищешь здесь?

-Понятия не имею, - вполне честно выдохнула Кьяра. – Остаться в живых было бы неплохо. Вы думаете, я несу в себе какую-то опасность?

-Ты будешь выполнять приказы Дэмина Лоани?

-Разумеется. А кто бы не стал на моем месте?

-Он доверяет тебе?

-Да он и за человека меня не очень-то считает, по-моему. Сплавил меня сюда, чтобы я не мешалась под ногами. А когда мы ехали, угрозами заставил меня молчать всю дорогу.

-Жаль, - хмыкнул Олтар.

-Почему? – не поняла Кьяра.

-Этот разговор мог бы быть куда интереснее.

-Простите, что разочаровала, мастер Олтар, - саркастически протянула Кьяра. – Могу я перестать называть вас мастером? Я все-таки не служанка и принадлежу к знатному дому.

«А вы нет», - повисло в воздухе.

-Ты – помощник лекаря и по иерархии ниже меня, - отрезал Олтар, вставая. Он сделал несколько шагов к выходу и вдруг обернулся, словно припомнив что-то важное: – Эта наложница, с которой ты разговаривала. Лиамея. О чем вы беседовали?

-О женских мелочах, - махнула рукой Кьяра.

-Лиамея сама искала твоего общества?

Кьяра кивнула:

-Она показалась мне очень одинокой.

-Не сближайся с ней.

-Почему?

-Потому что в противном случае я буду очень недоволен, а меня злить не стоит.

А вот это уже интересно! Неужели он был в нее влюблен? Вроде, и не похоже… Олтар говорил о Лиамее почти брезгливо. Тогда что за запреты?

-Вы ее от меня охраняете? – уточнила Кьяра, уже понимая, что не послушается этой обернутой приказом угрозы. – Считаете, я ей наврежу?

-Я охраняю императора, - ответил Олтар. – Он подвержен влиянию Лиамеи, потому что привязан к ней. Ее одиночество – залог чистоты его мыслей.

-Я постараюсь не загрязнять мысли Лиамеи.

-Когда она обратится к тебе, не продолжай разговор.

-Знаете, - все-таки не удержалась Кьяра. – Прямо сейчас вы очень подозрительны. Ваш собственный амулет - или что там у вас для допросов - не нагревается?

Она почти представила себе, как широкая ладонь опускается ей на горло, но вместо этого Олтар коротко бросил:

-Спроси у своего господина, стоит ли перечить мне в том, что касается безопасности императора, и стоит ли быть со мной невежливой, Кьяра.

-Договорились, - выпалила Кьяра и тут же спохватилась: - Хотя он мне не господин.

Вдруг лицо Олтара словно чуть оттаяло. Он усмехнулся:

-Тебе стоило держаться совершенно иначе. Он прав, это место тебя сожрет.

И в этих словах не было ни нажима, ни угрозы. Кьяре даже показалось, что Олтар говорил почти небезразлично. Интересно, такие вот перепады от холода к теплу работали на других?

-Знаете, - заговорщицки понизила она голос, подыгрывая. – У нас на гербе красная змея. Вы их когда-нибудь видели? Они мелкие, как червяки-переростки. Им бы всех бояться, но нет.

-И что же? – иронично продолжил мужчина. В голосе его слышался смех. – Скажешь, что дело в их яде, который так смертоносен, что это остальным нужно их опасаться? Сравнишь себя с ними?

-Ну, клыков я точно пока не отрастила, - признала Кьяра с сожалением. – Да и у песчанок зубы маленькие, и не так уж легко они кусаются. Зато если такую змею поймать, ни за что не удержишь, вывернется из любого хвата, из любого мешка и уползет прямо в землю. Так вот, они вкусные, а кто-то еще и верит, что они дают особую мужскую силу. Неважно. В общем, их не так просто съесть. И да, вы правы, я сравниваю их с собой, - закончила она.