— Мы можем быть полезны друг для друга…
Да, можем. Мне интересно знать, что общего у такого лавочника, державшего в услужении ведьму, и Королевской инспекции.
Мне все меньше верилось в то, что все происходящее — набор случайностей. Не может быть таких случайностей! Да и еще с участием Королевской инспекции.
Король Теодор был достойным наследником своего умершего отца. Я так считала. Но, как оказалось, он не во всем решил противостоять своему родителю, поддался его идее ненависти ко всему магическому и волшебному.
— Так где же ваша хваленая настойка? — я требовательно взяла свободный бокал и посмотрела на мсье Базена испепеляющим взглядом. — Мне уже очень интересно…
— Да! Конечно, конечно…
Мужчина суетился, излишне потел, кряхтел и вздыхал. Я же улыбалась и прислушивалась ко всему, что происходило вокруг. Пока шума от Адель не доносилось, можно было дышать спокойно.
— Значит, у вас в Кабервилле кто-то есть? — я подставила бокал, смотря на мужчину с легкой улыбкой. — Он вам помогает.
Мсье Базен замялся, стараясь обойти острые углы, начал юлить и отвечать уклончиво:
— Это не кто-то, а… что-то! А вы пробуйте, пробуйте.
Мне пришлось сделать вид, что я пью. Магией испарила часть настойки. Пить непонятную бурду по рецепту Королевской инспекции совершенно не хотелось.
— Прекрасная вещь! Все не могу понять, что же тут такое… Из чего сделано, а я, все-таки, опытная травница.
— Хе-хе-хе, — мужчина расслабился после моих слов. Он проследил за мной и, увидев, что я замертво не упала, присоседился рядом, жадно прижимая бутылку к себе. — И я не знаю, из чего. Да и не стоит задавать глупые вопросы тем, кто не привык давать ответы.
Я пожала плечами и закинула ногу на ногу, чуть приподняв юбки и обнажив щиколотки. Мсье Базен чуть слюной не захлебнулся. Мне стоило больших усилий, не рассмеяться. Прикрывшись ладонью, я отвернулась и изобразила, что очень увлечена напитком.
Мужчина придвинулся ближе, я уже чувствовала жар его тела. Снаружи что-то зашуршало. Мсье Базен хотел обернуться на звук, но я тут же схватила его за руку:
— Мне нужны кое-какие ингредиенты. Желчь колючей рыбы, настойка розовой водоросли и чернила морского духа.
— Что же вы собираетесь делать, мадам? Дорогие ингредиенты, редкие. Мне они и самому, ох, как нужны. Будет нелегко расстаться с таким богатством.
— Я вам тоже предлагаю своего рода сокровище. Обмен равноценный. Поверьте, мне очень легко отрывать от сердца такие запасы.
Мсье Базен стал переживать, придвинулся еще ближе. Мужчина будто метался, не знал, то ли верить, то ли продолжить выпытывать у меня новые детали. Будто проверяя границы, мсье Базен положил руку на мое колено. Я притворилась, что ничего не заметила, тем более, что шум стал позвякивающим.
— Это так тяжело! — обмахиваясь платком, косилась на мужчину. — Как же такой лавочник, как вы, связался с Кабервиллом?
— Я делаю их индивидуальные заказы. Мази, настойки, припарки… — мужчина осекся, понял, что сболтнул лишнего. Но устоять перед моей магией сил у него не было. — Все по заказу, по тем рецептам, что мне дают.
Хозяин лавки что-то скрывал, не все рассказывал, что-то утаивал. Я же пыталась мужчину разговорить. И чем сильнее старалась, тем четче понимала, что мсье Базен просто не знает, о чем говорит. Он не разбирался во всех эти лекарских премудростях. Мужчина — простой посредник: принеси и подай.
— Просят много, ящиками все передаю. Диары рекой льются!
Тут на самого мужчину пряная настойка подействовала. Он раскраснелся, еще сильнее вспотел, жажды прибавилось — рука двинулась вверх от колена.