– Прекратить, – коротко приказал старший маг, и смешки тут же стихли.

– Лийра, – маг обратился ко мне, – вы меня слышите?

Продолжать и дальше молчать или всё-таки рискнуть?

– Она рот открывала, – услужливо сообщил пожилой стражник, и я едва не открыла рот повторно: уже от его реплики.

– Пыталась сказать что-то, бедная, – с непонятной жалостью подхватил второй стражник, – но только ужасный хрип и вырвался…

Нет, ну я точно кого-нибудь пну! Или их всех вместе взятых и поодиночке! Ну, кроме старшего мага, разумеется, это чревато.

– Лийра, вы меня понимаете? – настаивал старший маг, и я, подумав, решила всё-таки ме-е-едленно так и очень неуверенно кивнуть. Вроде как да, но сомневаюсь. Пусть расшифровывает сам, как хочет. Простенькое это движение вызвало опять неадекватно бурную реакцию у окружающих.

– Понимает? – почему-то шепотом уточнил молодой стражник. – И реагирует, да?!

– Мастер Рейс гениален! Он просто гениален! – экспрессивно воскликнул портальщик Гордон. – Это…это чудесно! Великолепно! Какая…какая совершенная работа!

Он в восхищении всплеснул руками и зачем-то обежал меня ещё раз. А я почувствовала, что делать глупое лицо уже не доставляет мне никаких усилий, потому что так я себя и чувствовала: чрезвычайно глупо. Что здесь происходит, в конце концов?! Одно радует: в тюрьму меня не волокут и казнить не собираются.

– А…его высочество в курсе насчет…э-э…подарка? – спросил портальщик.

– Я сообщил ему сразу же, как получил от вас запрос по мастеру Рейсу, – кивнул лийр Термонт, продолжая меня разглядывать.

– О, его высочество наверняка останется доволен! – портальщик снова взъерошил свои многострадальные волосы.

– Она же, – быстрый взгляд в мою сторону, – вылитая девушка, молодая, хорошенькая, волосы какие роскошные…да ещё и разумная!

Ну все, я его точно покусаю! Это что за странный комплимент шел последним?! Мейра знает что такое! Лучше пусть арестуют! Хотя нет, это я погорячилась, ждем дальше, благо, от меня никаких действий и не требуют.

– Вы же понимаете, Гордон, – меланхолично заметил главный придворный маг, – важно не то, насколько хороша или разумна девушка, а насколько она…хм…сможет устроить его высочество.

– О, да, вы правы! – прошептал портальщик и отчего-то посмотрел на меня долгим жалостливым взглядом, словно уже прощался. Оптимизма мне это совсем не прибавило.

– Лийр Термонт, – с почтительным полупоклоном вступил в разговор стражник постарше, – если его высочеству уже известно о…хм…подарке, то не нужно ли доставить его…хм…её…к нему незамедлительно?

– Он ждет от меня подтверждения, – неторопливо ответил придворный маг, – что всё прошло благополучно. Не хотелось бы…подсунуть его высочеству бракованный товар или обнадежить напрасно.

– Не хотелось бы, лийр, совсем не хотелось бы! – трое мужчин (стражники и портальщик) произнесли это хором, удивительные в своем единодушии, также синхронно переменились в лице и даже дружно отступили от меня на шаг. А это-то почему?

Повисла пауза, и я порадовалась, что стабилизирующее поле продолжает меня поддерживать, потому что ноги у меня откровенно подкашивались. Ведь если даже не брать во внимание переживательные моменты, то я на этой плите уже минут двадцать стою, устала чисто физически плюс ещё от трудного телепорта не восстановилась. Мне бы присесть, а лучше вздремнуть…Ага, оборвала я саму себя. А еще лучше обратно вернуться, выпить бокал вина из личной коллекции Амира и забыть навсегда про этот мейров Итерстан. Мечты, мечты…

– Лийр Термонт, – осторожно поинтересовался портальщик, – а вы можете определить…э-э…не сказалась ли телепортация негативно на…э-э…подарке мастера Рейса? Ну и…вообще?