Наспех совершив утренний туалет, Ольга начала одеваться. Зная, что не сможет усидеть сегодня на месте, она сразу облачилась в прогулочное платье – из кашемира горчичного цвета, с длинными рукавами и облегающим шею кругленьким кружевным воротничком. Волосы собрала в тугой хвост на макушке, который заплела в косу и уложила в виде короны.

Посмотрев на часы, Ольга недовольно поморщилась. Половина одиннадцатого! Значит, до того времени, как она отправится на свидание, остается еще целых девять часов.

«Да я просто сойду с ума за эти девять часов, – подумала она. – Надо придумать, чем себя занять, чтобы убить время. Пожалуй, следует поехать кататься после завтрака. А потом? Ох, не знаю! Вот уж верно заметил как-то раз Остолопов: не было печали, так черти накачали».

До завтрака еще оставалось время. Не в силах усидеть в комнате, Ольга спустилась на второй этаж и прошла в зимний сад. И чуть не застонала от досады, натолкнувшись там на Максима. Сегодня, в отличие от вчерашнего дня, ей совсем не хотелось его видеть.

– Шаховской! – изумленно воскликнула она, останавливаясь от него в нескольких шагах. – Вот уж не ожидала увидеть вас здесь, да еще в такой ранний час. Что вы делаете? Решили подышать ароматом цветов?

Не отвечая, он медленно подошел и протянул ей веточку мимозы, которую Ольга машинально приняла.

– Обожаю эти цветы, – с улыбкой сказал он. – А вы?

– Я тоже. – Ольга настороженно посмотрела на него, не сомневаясь, что за невинной фразой кроется какой-то подвох. – Я вообще люблю горьковатые запахи. Правда, мимозой принято любоваться ранней весной, а не сейчас. Странно, что она еще не отцвела.

– Для этого и придуманы оранжереи – чтобы иметь возможность выращивать круглый год любимые цветы, – Максим чуть прищурился и внимательно оглядел ее. – А вы, я смотрю, любите теплые тона. И они вам очень идут. Вчера, например, я был сражен наповал, увидев вас в театре.

– Вы были вчера в театре?!

– Был.

– Но тогда почему же вы к нам не подошли? И где вы так прятались, что я вас не заметила?

Максим усмехнулся.

– Вероятно, вы не слишком внимательно разглядывали зрительские ряды. Что ж, оно и понятно.

– На что вы намекаете? – Ольга нахмурилась, с досадой чувствуя, что начинает краснеть. – Ну же, договаривайте, раз начали!

– Зачем, когда вы и так поняли? – Максим перестал улыбаться и серьезно посмотрел на нее. – Ольга, зачем вы продолжаете любезничать с этим французским пройдохой? Разве графиня Лопухина не предупреждала вас, чтобы вы держались от него подальше?

– А вы-то откуда знаете? – Отступив на шаг, Ольга посмотрела на него с подозрением. – Нет, это уже переходит все рамки приличий! Вы что, снова осмелились войти в мою комнату и рыться в моих вещах? Да ведь она была заперта на ключ! И я наказала горничной никого туда не впускать.

– Я не был в вашей комнате. Просто это я привез вам письмо Зинаиды. Она прислала мне записку с просьбой навестить ее. Я приехал, и она передала мне письмо. И предупредила насчет де Фурвиля. Не верите, спросите у нее сами.

Ольга усмехнулась.

– Интересно, с чего Зинаида прониклась к вам доверием?

– Вероятно, с того, что она разбирается в людях лучше, чем вы, – язвительно парировал Максим. – И хорошо знает пословицу: скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.

– Вы о графе Меркалове? Да, мне он тоже показался порядочным и серьезным человеком. Даже удивительно, что вы подружились.

– Но, я думаю, дело не только в симпатии, – продолжал Максим, проигнорировав ее выпад. – Просто ей было больше некому довериться. Она могла бы отправить записку с горничной, но почему-то не сделала этого.