– Тогда идём, – не увидев проблемы, рассудил дракон.
И неожиданно взял меня за руку, чтобы уверенно повести за собой.
Едва мы вошли внутрь, моё сердце забилось часто-часто, а в голове загудело. Люди. Здесь было очень много людей! И непростых, все аристократы, изысканные и манерные.
Казалось, все их взгляды устремились на нас. Ещё бы, сам Роэндар Эвертон почтил заведение своим присутствием! Ещё и со спутницей. Создатель, на следующее утро по городу точно расползутся слухи и сплетни.
Я едва слышно простонала.
Но лорд Эвертон услышал.
Резко, по-звериному быстро повернув голову, он обжёг меня нечитаемым взглядом, стиснул на миг зубы и неуловимо помрачнел всем лицом. Но не сказал мне ни слова и повёл за собой в сторону.
Я пошла. Во-первых, меня продолжали держать за руку. Во-вторых, вряд ли будет что-нибудь хуже всей той грязи, что утром свалится на мою голову.
Выведя из общего зала, наполненного голосами и мелодичной живой музыкой, дракон привёл меня на тускло горящий широкий символ на полу. Вспышка! И грани засверкали ярче, от тёмных досок поднялось призрачно-голубоватое свечение, нас окружило светящимся туманом до пояса и мягко потянуло вверх.
Не встречаясь ни с чем подобным, я невольно придвинулась ближе к лорду Эвертону, стремясь найти защиты у того, кто был больше и сильнее и наверняка мог справиться даже с такой напастью, как магический туман.
– Всё в порядке, – успокаивающе произнёс мужчина, и его рука мягко скользнула мне на талию, заставив замереть и до конца полёта ощущать только её.
Мне казалось, что время остановилось… и к моменту, как после лёгкого толчка туман начал исчезать, а я увидела перед нами двустворчатые тёмные двери, прошла целая вечность.
Роэндар Эвертон жестом открыл вход и мягко потянул за собой.
И какой нам открылся вид!
Огни! Сотни, тысячи, миллионы огней! Белые в окнах домов, жёлтые в уличных фонарях, мелькающие красные на каретах и экипажах, пронзительно-зелёные на патрульных внизу и в небесах, ездящих на лошадях, крылатых и нет. Жутким красным мерцанием был окутан тёмный, темнее ночи, мрачный дворец императора, возвышающийся над всей столицей Иткъяр, над всей империей Этереей, над всем миром Вейлором. И даже мы, находящиеся на верхнем этаже ресторана, были сильно ниже округлых куполообразных башен этого поистине величественного сооружения.
Я не удержалась, вырвала ладонь из руки дракона и подбежала к окну во всю стену, чтобы натурально задохнуться от восторга.
Ночной город был как на ладони! Дома, здания, башни, крепости! Мелькающие огни, похожие на муравьёв люди и нелюди внизу, я даже разглядела очертания нашей академии – далеко-далеко впереди, на самой линии горизонта.
– Невероятная красота! – не смогла промолчать, с трудом сдерживая желание приложить ладонь к стеклу.
– Согласен, – хриплый голос мужчины прозвучал очень близко, прямо над ухом.
Я вздрогнула. Когда он подойти успел? Ещё и так тихо.
– Всегда мечтала тут побывать, – разворачиваться было страшно, потому я осторожно отошла чуть дальше.
– Мечты должны сбываться, – мужчина отодвинулся сам, прошёл к столу и отставил бархатный изумрудный стул, положив ладони на высокую спинку и приглашая присесть. И вдруг загадочно спросил: – А известно ли вам, леди Хартвуд, что означает название нашей столицы?
– Нет, – ответила совершенно искренне.
Неловко приблизившись, не слишком грациозно села, но перестала волноваться, едва увидела одобрительную улыбку на чётко очерченных губах дракона.
– В древнерейшейском слово «иткъяр» имеет значение «на память», – устраиваясь на своём месте напротив меня, с лёгкой таинственностью поведал новый ректор моей академии.