Когда приятели миновали третий по счёту дворец, Ричард наконец задал волнующий его вопрос:
- Мистер Салех, а куда мы идём?
Рей остановился и шумно почесал в затылке:
- Так я это… Думал, ты знаешь, куда.
Пришлось обращаться к патрулям. Путь до обычной, не тайной канцелярии занял около получаса. Правда, лишь потому, что они таки умудрились пропустить нужный поворот и опомнились, лишь выйдя к большой леваде у главной конюшни. Конюший – чертовски элегантный поджарый старик с непроницаемым лицом степняка – выслушал сбивчивые пояснения Рея, молча кивнул, достал из кармана блокнот и нарисовал схему обратного маршрута.
- Как-то мне неуютно здесь, – неожиданно заявил Рей, когда они вошли в светло-бежевый зал.
Громадные двустворчатые двери в противоположном его конце, украшенные затейливым узором из золотой и серебряной проволоки, могли пропустить всадника верхом на лошади. . Сейчас они были закрыты, но через небольшое окошко в левой двери посыльные передавали и получали пакеты, конверты и папки. По обе стороны от ворот в два ряда шли конторки, за которыми сидели мужчины в одинаковой тёмно-коричневой форме. Просителям, посетителям и прочим визитёрам были отведены низенькие диванчики, расставленные у боковых стен зала. Всякий раз, когда очередной посетитель получал ответ, человек за конторкой поднимал флажок на подставке, демонстрируя готовность поговорить со следующим.
В данный момент было малолюдно, и приятели устремились к ближайшей свободной конторке.
- Ик!
Молодой человек с редкими сальными волосами, зачёсанными назад, намертво прилип взглядом ко рту Рея Салеха. Посмотреть, конечно, было на что, но компаньоны пришли сюда не себя показывать, и Салех, улыбнувшись ещё шире, склонился к клерку, опершись пальцами рук о столешницу.
- Ау! День добрый, милейший!
Несчастный делопроизводитель вжался в кресло, безуспешно пытаясь продавиться через спинку и очутиться миль за десять от нависшего над ним ночного кошмара.
- Д-д-добрый… В-вы п-по к-какому в-в-вопросу? – выдавил молодой человек, вжимая ладони в стол. Так он старался подавить в себе желание закрыть лицо руками.
- Нам бы это… на довольствие встать! Мистер Рей Салех, сэр Ричард Гринривер, – Рей и не думал отстраняться.
Салех прекрасно осознавал, какую по истине гипнотическую силу имеет его улыбка в общении с людьми. Правда, он глубоко заблуждался в природе этого гипнотизма. В представлении самого Рея он нравился людям и располагал к себе, демонстрируя дружелюбие и открытость. Смельчаков переубеждать громилу в обратном всё никак не находилось, а слова Ричарда до приятеля не доходили. Рей считал, что Ричард ему просто-напросто завидует. Так как сам графёныш людям нравился ровно до тех пор, пока не начинал с ними говорить.
- Ага, м-минутку… п-пожалуйста, отойдите от с-с-стола… В-вы свет за-за-загораживаете, м-м-милостивые господа, н-не разберу н-н-никак…
Клерк поправил окуляры жестом, который делают все очкарики в надежде, что их не будут бить. Иногда срабатывает.
Вот как сейчас: инвалид пожал плечами и сделал шаг назад, скрипнув протезом.
Писарь раскрыл тяжёлый фолиант, что лежал на краю стола, и принялся в нём что-то выискивать.
- А я думал, он пойдёт куда-то, – Рей удивился вслух, наклонив голову к приятелю. – Не можем же мы у него быть в гроссбухе?
- Это магический фолиант. Там отмечены все распоряжения по службе. Чтобы связаться с другой такой же книгой, достаточно написать требуемое на странице – и указать код книги-получателя. Надпись тут исчезнет, а в целевой книге появится. В банках такие же находятся во всех отделениях, – Ричард охотно начал объяснять. - По этим книгам несколько человек могут работать с одним документом. Документ нужно положить между страницами и закрыть том – и он появится во всех связанных с этой книгах. Или только в тех, которые обозначены в коде допуска. Набор связанных книг стоит, как небольшое поместье на Плодородном полуострове. А магическую энергию потребляет как не в себя. Статусная вещь, хотя и удобная, спору нет.