А теперь из-за меня у Ирины нет средств, чтобы оплатить лечение матери. То, что к этому делу с заказами приложила руку корпорация, я нисколько не сомневалась. Они все-таки нашли мое больное место.
— Не переживай, я все улажу.
Выкатив из гаража свой старый мопед и заправив его, я отправилась в гости.
В этот раз мое появление в офисе корпорации вызвало не меньший ажиотаж, чем в прошлый, хотя одета я была куда как приличнее. Беспрепятственно добравшись до кабинета Фордайса, посмотрела на напрягшуюся, но промолчавшую секретаршу и, открыв дверь, вошла внутрь. Хозяин был на месте — сидел за столом, с ручкой в руках.
Подойдя к нему, я схватила лежащие перед творцом документы и, размахнувшись, врезала Фордайсу по голове. Он вскочил и начал бегать вокруг стола, терпеливо снося удары.
— Это все ты виноват! Ты! Ты! Ты!
Выдохшись, я бросила документы на стол, провозгласив:
— Если бы ты не появился в моей жизни, сейчас все было бы хорошо и спокойно!
Заметив взгляд, направленный мне за спину, я обернулась и увидела пожилого седовласого мужчину в дорогом деловом костюме, который кого-то напоминал. В его глазах плясали искорки смеха.
— Ка-ака-ая очаровательная девушка, — протянул он и двинулся в мою сторону. — Вы та самая Анастасия, правнучка Ольги и Алексея Разинских?
— Да, — вздохнула я.
— Игорь Фордайс. — Взяв мою руку, он склонился к ней.
Я перевела вопросительный взгляд на Редклифа.
— Это мой отец и глава корпорации Лемнискату.
— Организации, что портит мне жизнь?
— Чаще мы сами ее портим, — улыбнулся Фордайс-старший. — Недавно у меня с Евгенией вышел интересный спор на эту тему.
— Вы знакомы с бабушкой? — удивилась я.
— Конечно, и довольно давно. Вы пришли сегодня к Редклифу с какой-то целью? Мы чем-то можем помочь?
— Конечно! — радостно воскликнула я. — Например, разморозить мои счета и вернуть заказчиков.
— Вы знаете, я очень удивился, узнав, что вы ювелир. Да еще работаете в гараже, где нет должной охраны.
— Мы там держим мало ценностей, выполняя лишь один заказ и сразу отправляя его заказчику. К тому же все хранится в сейфе.
— Как наивна молодость… — покачал головой глава Лемнискату.
— Да уж, — мрачно процедил князь, и я поняла: мастерскую не спасти.
— Анастасия, я предлагаю вам следующее… — Фордайс-старший посмотрел мне прямо в глаза. — Вы начинаете работать на корпорацию творцом. Уверяю вас, это гораздо более захватывающе, чем быть официанткой.
— Не скажите, — хмыкнула я. — Бывали такие смены…
— Даже не хочу знать. Мысль о том, что мы могли легко вас потерять, приводит меня в ужас, — покачал головой Фордайс-старший. — Мы перенесем вашу мастерскую в охраняемое здание корпорации. На заднем дворе есть пара свободных помещений. Уверяю, вам с подругой там будет удобно, а нам спокойно.
— Ирина не знает о том… что такое корпорация на самом деле.
— Это административное здание нашего банка. Поверьте, ее ничто не насторожит, — уверил меня глава Лемнискату.
Понимая, что выбора нет, я лишь кивнула.
— Что от меня требуется?
— Пройти со мной и подписать договор.
Я подозрительно посмотрела на отца Редклифа.
— Если желаете, я дам копию. Вы проконсультируетесь с юристом и навестите меня завтра.
— Может, я… — встрял в разговор хозяин кабинета.
Но Фордайс-старший покачал головой.
— Нам с Анастасией есть о чем поговорить, и мы обойдемся без тебя.
Выходя вслед за главой корпорации, я посмотрела на Редклифа:
— Но сначала деньги!
Тот лишь возвел очи горе.
Позвонив Ирине и сообщив о нашем переезде, я посетила юриста, который, просмотрев контракт корпорации, сообщил о том, что он совершенно обычный и ничем не примечательный, кроме размера оклада. А тот действительно был впечатляющий и настораживающий. За что же можно платить такие огромные деньги?