- Я ничего не получал, - сказал Рихард, наблюдая, как я ем, - никаких приглашений.

- Вы сами себя пригласили, милорд, - ответила я и честно посмотрела ему в глаза, откусывая бриош.

Если его драконье величество думает смутить меня пристальным взглядом – то очень ошибается. Смущаться я точно не собиралась.

- Ах да, хочу вернуть вам кое-что, - очень старательно вспомнил Рихард и вытащил из-за пазухи мой алый пояс, будто ненароком его развернув. – Вы позабыли, принц, когда уходили вчера.

Он разжал пальцы, и алый шёлк струйкой стёк на стол между нами.

Я забыла жевать, а за столом стало тихо, как в могильнике. Даже раздававшиеся до этого редкие перестуки ложечек или звон бокалов исчезли. Стало слышно, как кричат чайки над морем, а где-то во внутреннем коридоре дворца визгливо лает собака.

- Вы сделали это намеренно, милорд, или опять по незнанию? Вроде как когда плясали на день поминовения? – спросила я обманчиво-мягко, не обращая внимания на Хильдику, которая щипала меня за бедро под столом.

- В смысле, ваше высочество? Даже не понимаю, о чём речь, – сказал Рихард, но так усмехнулся, что стало ясно – всё он понимал, хвостатая гадина.

И сделал это нарочно.

- В наших краях, - сказала я, откинувшись на спинку стула и медленно вытирая руки салфеткой, - мужчина снимает пояс с женщины, которую берёт…

- Да неужели? – наигранно изумился король и осклабился, показав белые крепкие зубы. – Какие занимательные обычаи в Солерно!

- …или с побеждённого мужчины, - закончила я. – Возвращая таким образом пояс, который я потерял вчера, вы наносите мне оскорбление.

- Не могу понять – какое, - задумался Рихард напоказ.

- Ну, на самом деле, вариантов не так много, - продолжала я, в то время, как отец быстро отёр ладонью пот, выступивший на лбу, - или вы хотите намекнуть всем присутствующим, что победили меня, либо открыто называете меня женщиной.

- А вы – мужчина? – он расплылся в улыбке, и я краем глаза заметила, как Тюнвиль еле заметно покачал головой, но даже не подумал вмешаться.

Что касается Хильдики, мне казалось, она даже перестала дышать, но щипала меня с завидным упорством.

- Есть сомнения? – я вернула королю улыбку.

- Вы такой красавчик, что тут всякого сомнения возьмут, - хохотнул Рихард.

- Тогда признайте, что вчера физиономию вам расписала женщина, - бросила я ему в лицо. – Ведь это моих рук дело – ваш расквашенный нос и синяки под глазами. Вы сейчас похожи на енота, ваше величество, а не на дракона. Но вам даже идёт.

Я ожидала, что король тут же вскипит от гнева, возможно, снова полезет драться. Глаза его потемнели, вспыхнули опасным огнём, а я просто почувствовала, как накалился воздух между нами. Ещё не немного, и всё взорвётся обжигающим пламенем… Что ж, пусть взрывается. Я готова.

- Ваше величество! – голос Хильдики зазвенел от волнения. – Мы же договорились, что вчерашнее происшествие – всего лишь досадная случайность! И все мы понимаем, что вы не хотели оскорбить его высочество, вы просто незнакомы с нашими обычаями, но я буду рада рассказать вам о Солерно… Его высочество погорячился, но в качестве примирения хотел пригласить вас на рыбалку. Что вы думаете о рыбной ловле?

- Рыбная ловля? – сквозь зубы прошипел Рихард, не сводя с меня глаз.

- У моего мужа прекрасная шаланда, - продолжала Хильдика, и даже не оглядываясь, я как наяву увидела её дрожащие губы. – А в нашем море очень много рыбы… Есть морской окунь, кефаль, и гигантские креветки, если вы любитель…

Король с видимым усилием перевёл взгляд на Хильдику, и я заметила, как человеческое лицо дракона чем-то неуловимо изменилось – нет, синяки не пропали, и опухоль с переносицы не исчезла… Может, разгладилась морщинка между бровями?..