Дуглас молчал и смотрел на Санару, покусывая краешек губы.

– С чем связан любой ключ? – уточнила она.

– С хозяином и замком, – ответил Малкольм, подошел к Дугласу, положил ему на плечо руку и прошептал:

– Просыпайся, друг. Дама начинает сердиться. . .

– Глен, – продолжала Санара. – Вы можете сделать список людей и необычных предметов с ними связанных.

– Список готов, – сказал библиотекарь.

– Наш номер один? – спросила Санара.

– Некто мистер Мэйтлин, – раздался голос библиотекаря. – Обладал волшебным скипетром.

– Отметьте на карте то, что нам известно про этого господина.

Значки в виде ключа исчезли. На карте появились веселые рожицы красного цвета.

– Нас интересуют места его обитания. Где жил, куда путешествовал.

Часть рожиц исчезли с карты, на их месте появились следы босых ног.

– Кто следующий в списке? – спросила Санара.

– Некто Мастерсон, – ответил библиотекарь. – Обладал мечом, который рассекал камни.

На карте появились веселые рожицы фиолетового цвета.

– Имена начинаются на букву “М”, – буркнул Дуглас.

– Сколько всего человек в списке? – спросил Малкольм.

– Список большой, – ответил библиотекарь. – Но, я взял на себя смелость и сгруппировал похожих, отсеял сомнительных. У меня получилось двадцать.

– Нанесите маркеры на карту, – попросила Санара.

Область в районе современной Великобритании пестрела от пометок. С десяток маркеров находилась на территории Норвегии и Франции. Три маркера черного цвета находились на территории Китая.

– Чем же так привлекает их туманный Альбион? – спросил Дуглас.

– “Колодец бесконечности”, – сказал Малкольм, глядя на карту.

– Они не уходили далеко от колодца, – пробубнил Дуглас.

– Нам нужны места и даты, смерти людей, которые обладали этими особенными предметами, – произнес Малкольм.

– Двое из списка погибли, остальные исчезли, в неизвестном направлении, – ответил библиотекарь.

– Как это возможно? – спросил Дуглас.

– Четырнадцать из них пропали без вести. О двоих нет обширных исторических данных, даже легенд или сказок. Их след обрывается.

– Кто остальные два человека? – спросил Малкольм.

– Герои популярных легенд, – уточнил библиотекарь.

– Что стало с ними? – спросила Санара.

– Ушли в другой мир, – ответил библиотекарь.

– Их имена? – спросил Дугласа.

– Достаточно будет одного, – проговорил библиотекарь. – Мэрлин.

– Наш источник сказки? – рассмеялся Дуглас.

– Легенды, – поправил его библиотекарь.

Ребята стояли тихо и смотрели друг на друга, как будто вели немой диалог.

– Оставьте район с максимальной концентрацией маркеров, – сказала Санара.

– Здесь, – сказал библиотекарь, подошел к карте и обвел место указкой. – Вероятно, хозяин "Оборотного ключа" пропал в этом районе.

– Чем примечателен этот район? – спросил Дуглас.

– Там Стоунхендж1, – ответил Малкольм.

Карта исчезла. На ее месте появилось трехмерное изображение Стоунхенджа.

– Что вам известно об этом месте? – спросила Санара.

– Стоунхендж расположен . . . – начал библиотекарь сухим, монотонным голосом.

– Что в Стоунхендже? – спросила Санара резко и настойчиво.

– Там находится стабильный портал в мир Таваад. Ближайшее окно откроется через двенадцать дней, – ответил библиотекарь.

* * *

– Итак, что мы знаем? – заговорил Малкольм. – С незапамятных времен в нашем мире существовал стабильный портал, позволяющий перемещаться между мирами. Но произошло что-то и . . .

– Портал закрывается, – продолжила Санара. – После того, как портал закрывается, наш мир посещает гость. Этот гость личность неординарная и обладает специфическими знаниями, технологиями и способностями.