– Спать, – ответила Санара. – Если я не сплю, я плохо соображаю. Нам нужен другой подход в поисках "Оборотного ключа".

– Здорово, – сказал Дуглас и глянул на Лина.

– Я тоже спать пойду, – хрипло проговорил тот.

Лин выглядел неважно. Дуглас и Малкольм ушли из библиотеки последними. Иоланта оставила перстень Малкольму. Теперь он мог раньше остальных приходить в закрытую секцию и уходить, когда захочет.

Ноги не держали ребят. Они кое-как добрались до своих комнат и кроватей. Сон, витал над ними и быстро накрыл теплыми крыльями, готовый не отпускать до самого утра.

* * *

Малкольм так и не снял одежду, когда вернулся из библиотеки. Он проснулся от стука и повернул голову в сторону кровати Дугласа. Тот даже не снял обувь, одна нога свисала и касалась пола, другая – лежала на спинке кровати. Подушка вжалась в угол. Дуглас спал на животе, уткнув лицо в одеяло.

Стук повторился. Малкольм встал и глянул в окно.

– Который час? – буркнул он и посмотрел на часы.

– Ребята! – раздался за дверью голос Санары, и настойчивый стук повторился.

Малкольм надел тапки и подошел к двери, которая снова задрожала от ударов.

– Иду, – ответил он.

На пороге стояла Санара, свежая, как утренний цветок. Малкольм стал разминать руками помятое ото сна лицо. Санара терпеливо ждала.

– Ты чего не спишь? – спросил он.

– Я придумала, как найти "Оборотный ключ", – ответила она. – Жду вас в библиотеке.

Она быстро развернулась и пошла прочь. Малкольм стал будить друзей. Ребята переоделись, умылись и бегом отправились в библиотеку. Дуглас всю дорогу пытался узнать, что придумала Санара.

Они догнали ее на третьем уровне. Ребята быстро накинули теплую одежду и спустились в полумрак второго уровня библиотеки. Многие свечи не горели.

– Глен! – позвала Санара.

Никто не отозвался из пустоты и полумрака. Они ждали.

– Ну, что еще? – неожиданно раздался раздраженный голос.

В длинной белой ночной рубашке, в тапочках на босу ногу к ним шел Глен. Перед собой, на вытянутой руке, он нес свечу. Его голову украшал белый колпак с кисточкой. Конец колпака наклонился, и кисточка болталась перед носом библиотекаря. Он периодически дул на кисточку, чтобы отбросить. Заспанными глазами он посмотрел на ребят.

– Чего не спится? – буркнул он раздражено. – Ночь на дворе!

– Мы не думали, что вы тоже спите, – удивилась Санара.

– Вы раскрыли мою самую страшную тайну! – снова буркнул он. – Что у вас?

– Покажите нам карту с отметками, связанными с поиском колодца.

Библиотекарь преобразился. Он снова одел старый, пыльный профессорский костюм и очки. Перед ребятами появилась карта.

– С колодцем все просто, – сказала Санара. – Он должен оставаться на месте постоянно, но если он меняет местоположение, то все равно остается заметным. Поэтому вычислить его примерные координаты мы смогли.

Карту усеивали значки: синие ключики, розовые кружочки, красные крестики. На карте отмечались места, где хоть раз упоминалось о мощных артефактах или существовали исторические ссылки на указание подобных мест.

– Уберите отметки “Колодца бесконечности”, – сказала Санара.

С карты исчезли розовые кружочки.

– "Оборотный ключ" можно носить куда угодно, это ты уже говорила, – сказал Малкольм. – Но как он выглядит, мы до сих пор не знаем.

– Именно, – продолжила Санара. – Мне кажется, что нам нужно искать не ключ, а его владельца. Нам нужны исторические персонажи, которые владели разнообразными магическими и прочими артифактами или загадочными устройствами.

– Зачем? – спросил Дуглас.

– Как по твоему, с чем связан ключ? – спросила Санара