Она следила за всеми его приключениями, попадающими к отцу в архив в качестве очередной папки с бумагами, где весьма подробно были описаны похождения дерзкого волшебника, и искренне радовалась каждый раз, когда ему снова удавалось обвести вокруг пальца своих преследователей. Девушка лишь надеялась, что ее отцу никогда не придется встретиться с Сэмом лицом к лицу.
Но, в конечном итоге, судьба столкнула с ним саму Сьюзен. Или все же ей это лишь показалось? Но нет, это был он, точно! Она стояла к нему так близко, что успела рассмотреть каждую черточку его лица, почти в точности скопированную на том портрете в кабинете отца. Та буря противоречивых чувств и эмоций, возникших в момент встречи, чуть не свела ее с ума. Ведь если честно, на самом деле она влюбилась просто в картинку, в имя, упомянутое в отчетах ее отца. А какой он на самом деле? Может ли так случиться, что он окажется совершенно другим человеком, совсем не таким, каким она нарисовала его в своем воображении? Возможно ли, что отец прав, и он настолько опасен, что ей лучше навсегда забыть об этой странной симпатии?
***
Королевский бал, как и ожидалось, был устроен с большим размахом. Огромный банкетный зал дворца шумел и гудел, словно улей, воздушные разноцветные платья дам кружили по залу этакой радугой, разбавляемые черными камзолами их кавалеров; сам зал был наполнен ярким светом множества хрустальных люстр, свисавших с высокого потолка, украшенного лепниной. На небольшом постаменте в дальнем конце зала музыканты услаждали слух публики негромкой мелодией, а вместе с музыкой по воздуху разносились аппетитные запахи жареных фазанов, печеной телятины и прочих угощений, которыми государь решил сегодня потчевать своих гостей.
На балу их с отцом лично встретил первый министр, выказывая им тем самым свое почтение. Худой, как щепка, с белой от седины головой, мужчина приветственно поклонился Бланту, вежливо улыбнулся Сьюзен, и тут же, с важностью в голосе произнес: «Король ждет вас, он поручил проводить своего главного Охотника и его дочь к нему сразу же, как они прибудут. Следуйте за мной».
Сьюзен бросила удивленный взгляд на отца, но тот лишь пожал плечами, и это слегка насторожило девушку. Похоже, отец не просто так настаивал на ее обязательном присутствии на этом балу. Что ж, скоро она об этом узнает, не так ли? Вдохнув поглубже, насколько позволял ей туго затянутый корсет платья, девушка шагнула вслед за своим отцом.
Чуть не потеряв его и министра из виду среди толпы, она насилу протиснулась меж двух дам с пышными формами, такими же, как и их платья, и почти вывалилась под ноги стоящей возле длинного, уставленного яствами, стола группе людей. С трудом, но устояв на ногах, она быстро выпрямилась и подняла смущенный взор на присутствующих, чьи внимательные лица также были устремлены на нее.
Стоящий ближе всего министр посмотрел, как ей показалось, с некоторым неодобрением, а расположившийся чуть поодаль отец Сьюзен не скрывал своей гордости столь прелестной дочерью. У самого стола, рассматривая ее с неприкрытым любопытством, стоял, небрежно опираясь о стол, высокий широкоплечий мужчина с темными густыми бровями и такой же шевелюрой. Сьюзен буквально кожей ощутила исходящую от него мощь и угрозу.
Ее взгляд скользнул дальше и наткнулся на спину молодого человека с шевелюрой непослушных волос цвета спелой пшеницы, разодетого в шелка и парчу, чей наряд затмевал собой королевский. Так и не соизволив обернуться, он продолжил крутить в руках бокал с вином, периодически прикладываясь к нему.