Сайман раскаивался в содеянном. Посыпал голову пеплом. Объяснял свои действия состоянием аффекта. Не раз молился, сидя за столиком обвиняемого.
Прокурору не удалось добиться признания его виновным в тяжком убийстве второй степени. Присяжные сочли, что он виновен в простом (без злого предумышления) убийстве.
Если бы тот же состав присяжных собрали вновь, они бы, несомненно, целиком и полностью поддержали изменение названия школьных команд с «Храбрецов» на «Ядозубов».
– На следующем углу поверните направо, – подсказал я чифу.
В тюрьме Саймон Мейкпис не отличался примерным поведением, поэтому отсидел полный срок за убийство и более короткий за избиение ребенка. Освободился не условно досрочно, а полностью, а потому имел право поехать куда угодно и поселиться там, где хотелось.
Если он таки вернулся в Пико-Мундо, то теперь держал сына в заложниках.
В письмах, которые Саймон отправлял из тюрьмы, он расценил развод Кэрол и второе замужество как неверность и предательство. Мужчины с таким психологическим профилем, как у него, частенько исходили из следующего принципа: раз обладать женщиной своей мечты возможности нет, тогда она не должна достаться никому.
Рак отнял Кэрол и у Уилбура Джессапа, и у Саймона, но Саймон по-прежнему испытывал желание наказать мужчину, который занял его место в жизни и постели Кэрол.
И где бы сейчас ни был Дэнни, он попал в отчаянное положение.
Хотя и психологически и физически Дэнни был не столь уязвим, как семнадцатью годами раньше, он, конечно, не мог противостоять Саймону Мейкпису, не мог защитить себя.
– Давайте проедем через Кампс-Энд, – предложил я.
Кампс-Энд – это то место, куда уходят умирать розовые мечты и где слишком часто рождаются мечты черные. Не раз и не два серьезные проблемы приводили меня на эти улицы.
Когда чиф придавил педаль газа и наш автомобиль набрал скорость, я сказал:
– Если это Саймон, он не будет долго тянуть с Дэнни. Честно говоря, я удивлен, что он не убил сына в доме, как доктора Джессапа.
– Почему ты так говоришь?
– Саймон так и не поверил, что от него мог родиться сын с врожденной болезнью. Для него несовершенный остеогенез Дэнни – прямое доказательство измены Кэрол.
– Значит, всякий раз, когда он смотрит на Дэнни… – Необходимости заканчивать фразу не было. – Мальчик-то за словом в карман не лез, но мне он всегда нравился.
Спускаясь к западному горизонту, луна пожелтела. А чуть позже должна была стать оранжевой, как фонарь из тыквы, зажженный не в сезон[12].
Глава 7
Даже уличные фонари с потемневшим от времени стеклом, даже лунный свет не могли добавить хотя бы толику романтичности осыпающейся штукатурке и облупленной краске домов в Кампс-Энд, просевшим крышам и зигзагам липкой ленты, которые перевязывали раны оконных стекол.
Пока я ждал, когда же психический магнетизм наведет нас на цель, чиф Портер кружил по улицам, как при обычном патрулировании.
– Раз уж в «Гриле» ты не работаешь, чем занимаешь свободное время?
– Читаю.
– Книги – дар божий.
– И думаю гораздо больше, чем прежде.
– Слишком много думать – это лишнее.
– Размышляю, ничего больше.
– Иногда и размышления не приводят к добру.
На одной лужайке трава заросла сорняками, на следующей засохла на корню, на третьей ее заменили гравием.
Департамент озеленения давно уже не прикасался к растущим на улицах деревьям. Кроны никто не подрезал, так что ветви росли во все стороны.
– Мне бы хотелось верить в реинкарнацию, – вздохнул я.
– Я в нее не верю. Один раз пройти весь путь более чем достаточно. Пропусти меня или укажи на дверь, Господин мой, но не заставляй вновь учиться в средней школе.