Все уставились на меня, ожидая, когда же я озвучу доставшееся мне предсказание. Присутствующие Риэллы и Синьёрэллы не спешили узнать, что их ожидает, с опаской посматривая на блюдо с печеньем.

Дрожащей рукой я потянулась к чашке с чаем. Сделав глоток, развернула маленький свиток и громко прочла:

Каким бы огромным ни было расстояние – оно начинается с первого шага.

Прочитав это, я безвольно уронила руку, в глазах потемнело, а все мое тело начало колотить мелкой дрожью. Сползая со стула я поняла, что теряю сознание, и последним, что услышала, был тревожный голос Стефано:

– У Синьёрэллы самая настоящая лихорадка, она вся горит!

Потеряв на несколько минут сознание, я очнулась от грозного голоса принца Дамиано. Он раздавал команды и требовал объяснений от целителя, по какой такой причине тот не может мне помочь.

— Ваше Высочество, это не от меня зависит, я все, что мог, уже сделал. У девушки не простая лихорадка, ее организм борется с чем-то для меня непонятным.

— Вы себя слышите? Что значит, непонятным? Вы являетесь одним из лучших целителей этого королевства, батюшка мой вас держит из-за вашей светлой и могущественной магии целительства, и, насколько я помню, не было еще случая, когда вы бы не справились с возложенной ответственностью и не смогли бы исцелить кого-то! – голос принца отстукивал в голове, словно множество молоточков. Меня продолжало морозить и безумно хотелось согреться и пить.

— Чай… – едва выдавила из себя.

Окружающие встрепенулись, принц в два счета оказался возле меня.

— Чай? Дорогая Тиссая, вы думаете, вас отравили?!

Его голос буквально звенел от напряжения.

— Это возможно? – обратился он к целителю, который продолжал держать надо мной раскрытые ладони, словно пытаясь просканировать.

Маг внимательно посмотрел на меня, сводя свои брови на переносице, и уверенно сказал:

— Нет, это невозможно! Вы же знаете, Ваше Высочество, нет такого яда, который мне не под силу! Никаких следов отравления я не наблюдаю, здесь что-то другое… Есть кое-какое предположение, но я не знаю, логично ли оно… – растерянно сказал целитель, сняв свои круглые очки, которые забавно сидели на самом кончике носа.

— Я вас слушаю, – требовательно произнес королевич.

Поднимаясь из последних сил на локти, я не менее требовательно выдавила из себя:

— Мне чая нальют?! – сказав это, вновь откинулась на подушки.

Оливия, которая стояла, словно тень, рядом с Патрицией, встрепенулась и помчалась к чайному столику, дрожащими руками наливая душистый травяной чай.

Окинув всех мутным взглядом, я попыталась связать несколько слов.

— Мне лучше, честно, это, наверное, последствия стресса…

— Смею заметить, Синьёрэлла Тиссая, у вас не стресс! – внимательный взгляд карих глаз задумчиво изучал меня.

— В любом случае мне намного лучше, хочется только согреться и попить! – попыталась я собраться с силами.

Единственное, в чем действительно нуждалась сейчас, – это чтобы все ушли и оставили меня в покое. А то столпились, нависая над моей кроватью всей гвардией и заглядывая в глаза с преданностью собачонки. Благо дело, отпрыски короля вели себя достойно, но все равно людей вокруг было слишком много.

— Вы мне так и не ответили, что именно беспокоит девушку?! – нервно переспросил принц Дамиано.

Закатив глаза, я только хотела сказать, чтобы меня, наконец, оставили в покое и покинули мою комнату, как в этот самый момент перед моим лицом ярко вспыхнула зелёная вспышка, и спустя долю секунды Ноннети лизнула мою щеку.

— Ноннети! – вскрикнула Оливия, отскочив на безопасное расстояние.