– Леди Алессия, что-то случилось, – тихонько поинтересовалась у меня сидевшая рядом леди Милета. – Вы такая задумчивая.

– Нет, ничего особенного, – также тихо ответила я, – просто письмо из дома.

– Надеюсь, новости хорошие, – то ли полюбопытствовала, то ли пожелала она.

– Пока не понятно, – я вздохнула.

Больше вопросов не последовало, поскольку в нашу сторону начали коситься.

После ужина я поспешила к себе в комнату. Надо было написать ответ брату, может он придумает, как обратить нынешнюю ситуацию нам на пользу. Но не успела я сесть за стол, как в дверь постучали, после чего зашла горничная с подносом, на котором стояла небольшая шкатулка.

– Леди, вам просили передать.

– Спасибо, Мари. А от кого это?

– Я не знаю, леди, – она поставил поднос на столик передо мной, и я увидела, что помимо шкатулки там лежало и еще одно письмо. – К сожалению, все это принесли слуги, но они только распорядились отдать все вам. Думаю, ответ будет внутри.

– Хорошо, Мари, спасибо, помоги мне с платьем и можешь идти.

Решила, что вряд ли сегодня покину комнату, а раз служанка пришла сама, то можно переодеться и больше не дергать ее. Все равно я хотела лечь раньше. Когда Мари ушла, я приступила к знакомству с принесенным ею добром. Начала со шкатулки.

Внешне эта вещица не представляла собой ничего особенного. Деревянная, покрытая лаком, без каких-либо украшений. Обычно такие предназначались для хранения не особо ценных вещиц или корреспонденции. Подойдет для хранения писем от Оливера, а то валяются в столе. А вот на содержимое я не знала, как реагировать. Под запиской я обнаружила засушенную между страниц книги розу.

В надежде, что записка прояснит хоть что-то, я развернула листок.

«Леди Таунсенд, дорогая Алессия! Я все еще нахожусь под впечатлением от нашей с вами встречи. Встречаясь с другими девушками, я постоянно сравниваю их с вами. Увы, все сравнения не в их пользу. Наверное, только последняя смогла немного приблизиться к вашему уровню. Но все равно вы не застенчивы, как она. Эту розу я сорвал в саду после нашего с вами ужина. Сначала я думал, что поставлю ее в воду, а потом как-то так получилось, что использовал ее вместо закладки. Каждый раз, когда я открывал книгу, я думал о вас. А сегодня решил, что правильно будет подарить ее вам. С нетерпением жду, что наша новая встреча состоится как можно скорее. Антуан».

Со вздохом отложила в сторону подарок. Надеюсь, от цветка получится незаметно избавиться. В крайнем случае, тоже засуну в книгу. И забуду, в какую. Или выкину потихоньку. В общем, придумаю. Пока меня ждет вторая записка.

«Леди Таунсенд. Возможно, я сую свой нос куда не следует, но после нашего с вами разговора я решил навести справки о вас, вашем брате и ряде моментов в соответствующих министерствах. Думаю, вам будет интересно узнать, что ваш долг кредиторам будет закрыт уже в следующем году. Вопреки опасениям, вам попался толковый управляющий. Он не только выплачивал ваши долги, но и постепенно работал над рядом проектов вашего отца. Поэтому довольно скоро ваш брат станет владельцем не только обширных земель, но и карьера, где добывается камень. Если вам будет интересно, то я могу устроить вам встречу с этим человеком. Еще раз прошу прощения, если полез туда, куда не следовало.

С уважением, Генри Визен.

P.S. Надеюсь, я не навлек на себя еще больше ваше недовольство».

Нет, никакого недовольства не было. Была смесь радости, что не придется бегать по коридорам в поисках нужных чиновников, и облегчения, что скоро наши мучения закончатся. Хотя, надо будет лично пообщаться с управляющим, поинтересоваться, почему он ни разу не заглянул к нам. Да, мы мало что понимаем в вопросах связанных с управлением землями, но всему можно научиться, если есть желание и у ученика, и у учителя. Желание у нас с братом было, учителя пока нет.