Адепты разбредаются, кто наверх к выходу, кто вниз к кафедре. Мэл уже ждёт нас на ступеньках.

— Мне нужно к мистеру Драгосу, — постукиваю указательным пальцем по своей карточке.

— Я в библиотеку хотела забежать, — вздыхает Мэл. — Вам надо?

— Идём вместе, — кивает Ри и берёт Мэл под руку, — мне надо книжку сдать.

— Постойте, — я подхожу к ним ближе. — А что с боевой подготовкой?

— А что с ней?

— Может, отпросимся? — смотрю с надеждой попеременно на Ри и Мэл. — Я бы повторила зелья для лабораторной.

— Нам с Ри придётся идти, — вздыхает Мэл, — уже и так дважды пропустили. А ты отпросись конечно.

— Одна? — с сомнением кусаю костяшки пальцев. — Я боюсь одна…

— Пффф, Лея! — отмахивается Ри. — Нашла, чего бояться! Просто подходишь к магистру Викасу, и говоришь, так и так, мол, живот болит, женские дни, и всё! Дело сделано! Сидишь и учишь свои зелья спокойно!

— Ну, не знаю…

— Точно тебе говорю, даже не сомневайся! Он душка и очень понимающий!

— Ладно, увидимся там.

Девочки уходят. Я спускаюсь вниз по лестнице к кафедре, где Хэйдэна обступила толпа адептов. Кто-то, как и я, подошёл зачислить заработанные баллы. Кто-то с вопросами по пройденной теме.

Терпеливо жду своей очереди.

— Мисс Виальдо, — когда мы остаёмся вдвоём в пустом лектории, Хэйдэн внимательно меня рассматривает. — Как ваша учёба? Всё получается?

Забирает у меня карточку адепта, ловко вращает её в пальцах. Засматриваюсь на древний фамильный перстень. У Аррана такой же, только там камень темнее…

Проклятье! Хватит! Причём тут он?

— Мисс Виальдо? — Хэйдэн приподнимает бровь.

— Что? Ах, да, господин ректор! Всё получается! Ещё раз спасибо вам!

— Рад слышать, — Хэйдэн снисходительно улыбается, затем он вдруг становится серьёзным. Подаётся ко мне, понижает голос. — Если вам что-то понадобится, или если возникнут какие-то… гм… сложности, то вы всегда можете ко мне обратиться.

Он держит мою карточку двумя пальцами. Я тянусь к ней, но он не спешит отпускать.

— Вы меня услышали, мисс Виальдо?

— Да, господин ректор, — мне удаётся, наконец-то, забрать карточку. — Благодарю, до свидания.

— Хорошего дня, мисс Виальдо, — отвечает Хэйдэн, и в его интонации мне почему-то чудится сочувствие. Хотя с чего бы ему мне сочувствовать?

Гоню прочь смутное беспокойство. Быстро вбегаю вверх по лестнице, смотрю на круглые часы в бронзовой раме, висящие над выходом из лектория. Мамочки! Вот это я задержалась! Не опоздать бы сейчас! Хотя магистр Викас с пониманием относится к опозданиям и никогда никого не ругает.

Золото, а не преподаватель!

Спешу со всех ног, но всё-таки опаздываю. Звонок на урок застаёт меня на выходе из замка. Не захожу в раздевалку, сразу иду на лужайку, где, кажется, уже началось занятие.

Наша группа уже в сборе. Как-то странно выстроились в несколько ровных рядов. Что-то новенькое.

Ускоряю шаг. Магистра Викаса не видать из-за спин адептов. Обхожу всех по дуге. Почему-то непривычно тихо, все застыли, как вкопанные. Да что с ними?

— Магистр Викас! — зову с улыбкой, высматривая пожилого преподавателя из-за неподвижных адептов.

Натыкаюсь взглядом на широкую мускулистую спину, обтянутую тонкой белоснежной рубашкой. Мощные ноги в мужских чёрных брюках, высокие кожаные сапоги. Ветер треплет длинные пепельно-серые волосы.

Застываю на месте. Улыбка медленно сползает с моего лица. Слова комом встают в горле. Пальцы с силой сжимают мягкую ткань тёмно-синей юбки. Меня словно в кипяток окунает, только так можно описать то, что я чувствую, когда очень медленно и явно наслаждаясь производимым эффектом, ОН оборачивается.