— Сожмешь в руке, когда закончишь ужинать, — поясняет Ричард. — Тележка, посуда — все, на что наложили зачарование, вернется на место. На кухню столовой.
— Удобно, — киваю я.
Ричард пожимает плечами. Ему все равно заберет посуду слуга или заколдованный кубик.
— Почему ты так обо мне заботишься? — спрашиваю я.
— Не терплю, когда кто-то посягает на то, что принадлежит мне.
— Я тебе не принадлежу, — возмущена я.
Ричард только усмехается в ответ.
19. Глава 12 часть 1
Продолжать разговор он не намерен. Как и оставлять меня наедине с переживаниями. Драконий лорд переворачивает серебряные крышки, являя взору принесенные блюда.
Над каждым он проводит рукой с раскрытой ладонью. Внимательно смотрит на родовое кольцо. Ищет яд.
Кольцо не реагирует, и драконий лорд переходит к следующему блюду.
Здесь есть все, о чем можно мечтать. Особенно когда весь день не ела.
Умопомрачительно пахнущий суп из шампиньонов со сливками. Жареная картошка со стейком и салат из свежих овощей.
На десерт — фундук с ломтиками груши. Орешки ссыпаны в изящную серебряную вазочку. Когда Ричард открывает их, у меня от голода урчит живот. Бывший муж насмешливо поворачивается на звук. Я сгораю от стыда, но замечаю, как из вазочки с орешками шмыгает наружу и прячется за тумбочкой светящийся золотистый шарик.
Я уже видела его. Тот самый, что улепетывал от парня на пороге академии. Как же его звали… Блодвин?
Сейчас, у меня, шарик явно лакомился орехами. Наверняка и у Блодвина стащил его десерт. Но выдавать гостя я не собираюсь, а когда Ричард уходит, заглядываю за тумбочку.
Шарик не видно, только тусклое свечение выдает незваного гостя. Я ссыпаю орешки ему на пол. Ядра с громким стуком падают на деревянные доски, заставляя шарик светится ярче.
Это я вижу по теплым, желтым отблескам на стене. Кладу и ломтики груши.
Шарик так и не показывается. Ночью я услышу аппетитный хруст. Утром с радостью приручателя заколдованных светящихся шаров обнаружу, что фундук исчез. “А вот фрукты остались нетронутыми”, — посетую я.
Но все это будет завтра. Сейчас я собираюсь поужинать.
Точнее, сначала я хочу наконец-то дать волю эмоциям. Вдосталь наплакаться, переживая события сегодняшнего дня.
Но ужин пахнет умопомрачительно вкусно. А сбежавший похититель фундука кажется настоящим очаровашкой. Слезы не идут.
Всхлипываю, а затем начинаю хихикать, когда взгляд падает на тумбочку.
Махнув рукой, я принимаюсь за еду. Решаю, что поплачу после.
Но после — я только сыто засыпаю, чуть-чуть не забыв сжать в руке кубик возвращалку. И уже сонно наблюдаю, как тележка с серебряной посудой тает, исчезая, словно мираж.
Я засыпаю, чтобы проснуться на следующее утро бодрой и готовой к испытанию. Не зная, что меня ждет.
Ричард Эленрисс
На следующее утро
— Что-то не так, — рычу я.
Упираюсь ладонями в подоконник. Стою в кабинете ректора, едва сдерживая себя. Крайтон, наоборот, вальяжно развалился за столом. Но после моего рыка, наконец, подбирается.
— О чем ты? — голос Крайтона становится серьезнее. — Ты сам не свой. Охраняешь человечку, как сокровище. Как истинную пару.
— Я не чувствую истинную, — напоминаю я, — да, как и все драконы сейчас. Что-то в этой заколдованной метели. Так что не знаю, кто из этих двух… моя истинная.
— Бери обеих, — пожимает он плечами. — Или, — заинтересованно смотрит, — ты уже выбрал? И вторая не нужна?
Выбрал. Меня тянет к Алии. Да так, что ни один мужчина не выдержит. Но для брака нужна настоящая истинная. И моя метка — у Кристины.
Дракон скулит, воет, бьется в истерике. Зверь гибнет, а я не знаю, что с этим делать. Бесит.