— Всего доброго, эвиар Парвуд, — тихо откликнулась я и направилась назад. Проходя мимо охранника, который следил за нашим разговором, остановилась. — Я совсем забыла сегодня взять гостинцев для детей уважаемого эвиара. Если принесу в следующий раз, вы ему передадите?
— Детей? — удивленно переспросил охранник. — Дык нет у него детей. Не женат он даже.
Дарреги был прав и тут, а я глупая девчонка, наиглупейшая! Ну как я могла повестись? Ну и пусть подавится этими деньгами, я справлюсь как-нибудь. Пока не знаю как, но справлюсь!
— Спасибо, — поблагодарила я охранника и вышла за ворота. Карет рядом не было, а нанимать фаэрон для поездки к академии было бы слишком расточительно. Следовало бы попросить прежнего кучера подождать меня, но я думала, что смогу забрать свои деньги и это займет несколько больше времени. Даже предположить не могла, что может существовать такое бесчестие!
— Эвиара, выйдите на соседнюю дорогу, здесь улочка узкая, экипажи не проезжают. А там вы без труда найдете кучера, — посоветовал мне охранник, и я решила послушаться его.
Пришлось подниматься в гору. Камни шуршали под ногами, солнце нещадно пекло. Раскрыла зонтик, прячась от палящих лучей, и посмотрела вверх, где через ажурную ткань пробирались причудливые блики. Услышав позади шуршание гравия, я оглянулась и столкнулась взглядом с незнакомцем. Его щетина давно нуждалась в бритве, а поношенная одежда — как минимум в стирке. Мужчина приподнял потрепанный цилиндр и щербато улыбнулся. Нервно кивнув в ответ, я развернулась и ускорила шаг. Сзади тоже поспешили за мной. Как назло, на улице ни одного человека! А в таком неблагоприятном районе даже никто не выйдет помочь! Плюнув на приличия, я сложила зонтик и побежала со всей прыти. Нужно выскочить на широкую улицу, и как можно быстрее!
— Эвиара, ну куда же вы так быстро?!
Все, мои нервы сдали! Я бежала со всех ног, даже не смотря вперед, выскочила на улицу и, увидев экипаж, припаркованный у одного из домов, бросилась к нему. Раскрыла дверь не глядя и быстро юркнула внутрь, трясясь от страха. Фух, кажется, спаслась! Но радовалась я рано.
Дверь с другой стороны распахнулась. Не медля ни секунды, я решила обороняться зонтом и, зажмурившись, ткнула вслепую, потом еще раз и еще.
— Уходите, не трогайте меня! У меня есть жених! Он будет мстить! А-а!
Меня в буквальном смысле спеленали, сжав руки и нависнув сверху. Я кричала, пока в дверь не застучали.
— Эй, вы чем там занимаетесь? Только не в моей карете!
Фух! Хоть кучер хороший попался!
— Идите в Дом цветов и там развлекайтесь сколько угодно, — добавил он, и мои щеки заалели.
Это за кого меня тут принимают? Приоткрыла глаза и обомлела. Надо мной навис эвиар Дарреги! Мужчина жмурился: кажется, я попала зонтом куда-то в область глаза. Я же могла его ослепить!
— Ой, — пискнула я, и мужчина отстранился. — Вы в порядке, эвиар Дарреги?
— Олиента, за какие грехи вы мне посланы? — устало спросил он и присел рядом, стукнув три раза по обшивке кареты.
Мы тут же тронулись. Краем глаза я успела заметить красочный дом, утопающий в цветах. Он выделялся на фоне серых зданий, поэтому я без труда догадалась о цели визита сюда молодого эвиара. Настроение почему-то поползло вниз.
— Кажется, я помешала вам развлечься.
— Вы мне чуть глаз не выбили и заботитесь только об этом? — едко спросил он и одернул сюртук. — Я забыл цилиндр в экипаже, поэтому вернулся, а тут вы.
— Надо же, как вы торопились выйти, раз забыли цилиндр, — отметила я, посмотрев на шляпу, застывшую на сиденье напротив.