На душе стало до невыносимого противно и тоскливо, захотелось немедленно скрыться отсюда. Но мысль о том, что мой амулет уже совсем близко, придала мне сил.

Едва мы с Маирой вошли к торговцам, как я тут же услышала уже знакомый мне слащавый голос Брама:

— Добро пожаловать. Чем могу помочь? — произнес он, идя к нам навстречу, но внезапно застыл на месте и заголосил: — Нет-нет! Назад товар не принимаем!

— Знай свое место, торговец! — рявкнула на него Маира. — Я привезла плату за девушку от фира Элана.

— А-а, — протянул он, вновь расплывшись в улыбке. — Это другое дело. И где же ваша плата?

— Следуй за мной, все получишь.

Брам поспешил на улицу за Маирой, а я окинула взглядом лавку и тех несчастных девушек, что выглядывали из-за перегородок и глядели на меня затравленным взглядом. Хотелось как-то помочь им, освободить от этого кошмара. Но пока я не могла помочь даже самой себе.

Выскочив на улицу, я застала Брама с двумя увесистыми мешками, которые он еле удерживал в руках. Но, судя по его невероятно счастливой улыбке, эта ноша была для него лишь в радость. Распрощавшись с торговцем, Маира собралась было вернуться в карету, но я остановила ее:

— Маира, у меня есть к вам одна просьба.

— Какая? — изогнула она бровь в непонимании.

— Неподалеку отсюда, там, где меня схватили элоты, я обронила свой амулет. Я хочу сходить туда и поискать его. Пожалуйста! Я быстро, обещаю!

— Не нужно никуда идти, — покачала головой женщина. — Садись в карету. Скажешь, где нужно остановиться.

Спешно усевшись на свое место, я уставилась в смотровое окошко, и как только карета тронулась с места, я принялась считать. Ровно двадцать пять домов отделяло меня от предмета моего спасения и свободы.

— Приехали, — взволнованно пролепетала я, схватив Маиру за руку, и она распорядилась об остановке.

Выскочив на улицу, я со всех ног ринулась к тому самому месту, куда вчера перенеслась, и дрожащими пальцами принялась разгребать снег. Казалось, что это занятие безнадежное. Найти прозрачный камень на серебряной цепочке в глубоком снегу, да еще и в потемках, было сродни поискам иголки в стоге сена. Но я искренне верила, что у меня все получится. Иначе и быть не могло.

—Тебе помочь? — послышался голос Маиры за спиной.

— У вас есть фонарик? — пропыхтела я, не прерываясь.

— Фонарик? — смутилась Маира.

— Ну, штука такая, от которой становится светло.

— Прости, Анна, но такого у меня нет, — ответила женщина и без лишних слов расположилась рядом, помогая разгребать снег вокруг.

Но поиски так и не увенчались успехом. С каждой минутой отчаяние в душе усиливалось все больше, пока полностью не поглотило меня. Я застыла, крепко зажмурившись и сдерживая слезы, рвущиеся наружу. Надежда на спасение таяла так быстро, что я даже ощущала ее влагу на своих ладонях и медленно тонула в ней…

— Анна, — ошеломленно произнесла Маира. — Ты обладаешь магией огня?!

— О чем это вы? — тряхнула я головой и непонимающе уставилась на женщину.

— Снег. Ты его растопила, — промолвила она в ответ, не отрывая изумленного взгляда от земли.

Я тут же опустила глаза, чтобы увидеть, что же так шокировало Маиру, и удивилась не меньше: сугробы, которые я недавно так усиленно разгребала, превратились в огромную лужу, в которой я сидела, словно лягушка в болоте. Но что же произошло?

— Я этого не делала, — задумчиво ответила я, шлепая ладонью по воде и убеждаясь, что это не обман зрения.

— Почему ты не сказала? — сердито спросила Маира, поднимаясь на ноги.

— Не сказала о чем?

— О том, что ты не просто человек! — пуще прежнего разгневалась женщина и подхватила меня под руку. — Быстро уходим, тебе нельзя здесь находится!