Анна не стала бы отрицать, что Гриффин мог привлечь женское внимание. И, он пользовался этим. Высокий и худощавый, он, несомненно, был красивым и видным мужчиной. Но один взгляд на него приводил Анну в ужас. В темных глазах герцога не было ничего похожего на доброту. Он смотрел на неё так, словно она жертва, которую совсем скоро возложат на его собственный алтарь. В руках Гриффина не было теплоты, и Анна каждый раз с трудом сдерживалась, чтобы не оттолкнуть его прочь от себя. Что за жизнь её ждет рядом с этим человеком, который сейчас собирался жениться уже в третий раз. Как скоро она последует за его умершими женами?

Анна поняла, что оглашение состоялось, когда будущий муж собственническим жестом взял её за руку, грубо выдергивая в окружающую действительность. Анна поспешно отвернулась. Но злобный взгляд матери, заставил её заученно улыбнуться. Ей пришлось вновь учиться этому за целый год, пока родители выбивали из неё доброту и нежность, к которым её приучила бабушка. 

— А теперь мы с моей драгоценной невестой откроем бал, — величественно произнес Гриффин. 

Не обращая внимания на безразличие Анны ко всему происходящему, Гриффин потянул ее в центр зала. Анна шла за ним, не смея поднять глаз и сгорая от жалости к самой себе. От слов Гриффина ей стало ещё хуже. Жених и невеста. 

Музыка заиграла, и Гриффин закружил её в быстром танце. То, как Анна вздрагивала от его прикосновений, не укрылось от Гриффина, но он лишь улыбнулся. 

— Ты слишком красива, но очень напугана, — насмешливо бросил он, когда они сошлись в очередной фигуре танца. 

Анна лишь пожала плечами. Все уже случилось и теперь, поддерживать разговор со своим будущем мужем она не хотела. И танец как никогда лучше способствовал этому, разделяя их на противоположные стороны. 

Анна украдкой бросила взгляд в сторону двери. Все, чего она хотела, это как можно скорее вернуться в дом, в свою комнату. Хотя бы ещё некоторое время у нее есть возможность уклоняться от будущего мужа.

 

Анна пробиралась по коридору, собираясь скрыться от настойчивого внимания гостей. Теперь, когда для всех она была невестой герцога Уинтера, многие желали представиться ей и поговорить. Сама же Анна  хотела обратного. Покоя. Абсолютного покоя. Она уже несколько раз просила родителей уехать домой, но как всегда, в ответ получила отказ, ведь для Одри вечер только набирал силу.

Потирая ноющие виски, Анна шла все дальше по коридору, всё же надеясь отыскать комнатку, где никто не побеспокоит её. Ей требовалась тишина, которая поможет обдумать собственное будущее. Обдумать и попытаться найти хоть какие-то плюсы. 

Анна уже дошла до конца коридора, когда толкнув ближайшую дверь, едва не вскрикнула от радости. Какое счастье, отыскать пустую комнату в доме, где полно гостей празднующих её помолвку.

Оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что за ней никто не следит, Анна вошла в комнату. Захлопнув за собой дверь, она посмотрела на ручку, только теперь увидев, что изнутри закрыться не сможет. Дверь просто не предполагала замка. Нахмурившись, Анна на минуту задумалась, будет ли для неё безопасно оставаться здесь в одиночестве. Вдруг кто-то так же как и она, пожелает зайти сюда в поисках тишины?

Головная боль от выпитого шампанского и шума, к которому Анна никак не могла привыкнуть, становилась только сильнее. Это стало последней каплей в принятом решении. Вздохнув, Анна прошла дальше в комнату, рассматривая в темноте простую обстановку. Не было похоже, чтобы этой комнатой часто пользовались. В воздухе чувствовалась некоторая запущенность.