- Хм, - выдал Морхед. - Ладно, верю.

- Вы расскажете мисс Балера?

- Нет. Я расскажу маркизу.

У Терезы перехватило дыхание.

- Не надо, пожалуйста!

- Чего же, нет? Пусть разбирается в ваших кошачьих драках. Пошли.

Он вышел из кабинета, Тереза как провинившаяся ученица поплелась следом. Ох, вот же упрямый тугодум! И что ему стоило прийти на минуту позже, она бы уже убежала! Проклятье! Проклятье!

Морхед провел ее коридором и свернул на лестницу. Стал спускаться. Один этаж, второй, третий… Они шли в подвал! Тереза от ужаса стала запинаться об собственные ноги. Вот сейчас он отведет ее в темный подвал, а там маркиз в гробу. И станет он разбираться, как же! Просто сожрет ее на завтрак и дело с концом.

- Пожалуйста, Морхед! Не надо! Я больше и близко не подойду к его кабинету, клянусь! - стала умолять Тереза.

- Помолчи ты, Творца ради, - пробурчал здоровяк. Остановился у одной из дверей в темном коридоре, порылся в кармане и достал связку ключей, отпер замок и вошел. В комнате было темно, но явно тесно. Гроба не было и Тесс чуть приободрилась. Морхед дернул за веревочку и зажглись алхимические светильники. Тут была просто какая-то кладовка, похоже, со всякими домашними алхимическими средствами. Тереза узнала порошки для ванной и свечи, которые меняли в светильниках.

- А что тут? - шепотом спросила она, пытаясь заглянуть за широкую спину Морхеда. Здоровяк заполнил почти всю кладовку.

- Хозяйское добро. - он потянулся к одной из верхних полок и вынул картонную коробку. Порылся в ней и достал какую-то баночку. - Руку давай.

Тереза тут же прижала к себе руки.

- Нет! Ш-шеферд точно спросит куда подевалась моя рука! И я не смогу с одной рукой! Мне же надо быть ловкой! Пожалуйста!

Морхед вздохнул и снова неуловимым быстрым движением схватил ее за руку и подтащил ближе. Видно вампиры могли быть жуть какими быстрыми. Тесс и моргнуть не успела. Морхед открутил банку, и стал капать ей на пальцы из пипетки. Тесс с удивлением смотрела, как ее ожоги заживают на глазах. Еще пара капель и на пальцах осталась покрасневшая, но вполне здоровая кожа.

- С-спасибо, - пробормотала она.

- Что мне жалко что ли, - прогудел Морхед. - У хозяина этого добра чай немало.

- Зачем ты мне помогаешь?

- Я не помогаю тебе. Я слежу, чтобы маркизовы приказы выполнялись. Тебя покуда велено держать живой и здоровой. Вот и держу.

- А солнца вы, получается, не боитесь? - Тереза погладила пальцы, пока Морхед убирал снадобье обратно в коробку.

- Нет. Наслушалась бабкиных сказок. Просто не любим, плохо на нем видим. Мисс Балера тебе не рассказывает что ли?

- О вампирах ничего. Говорит не положено мне знать.

- А… понятно. Страшится, - глубокомысленно вздохнул Морхед и кивнул ей выходить. Тесс, оглядываясь на него, вышла в коридор и они пошли по лестнице.

- Чего страшится?

- Хорошая она, да хозяин уж больно тянет, вот она и переживает. Да я еще… - Морхед виновато понурился.

- Что ты?

- Обратил меня маркиз вперед нее, вот что. Ей это не по нраву. Она из благородных дам, семье с рождения служит, в надежде стать такой... - он мотнул головой, видимо, имея ввиду вампиров. - Как маркизовы ученики умерли, ее и прислали. Все она знает, что им положено, на хорошем счету. Обращай так будет вампиршей хоть куда. Они таких часто держат, готовят под себя. А люди и рады-радешеньки. Помирать уж больно боятся.

Тесс показалось, что Морхед хотел по-простому сплюнуть на пол, но в последний момент удержался, словно вспомнив где он.

- Но чего она боится? Обратит он ее через год или два, подумаешь.