У меня внутри всё дрожало от переполнявших эмоций. Маленькое, но признание! Мы с Броней снова прильнули к окошку. И тут я похолодела.
- Я хочу купить у вас эту женщину, - сказал азиат, обращаясь к лорду Блэквилю. – И заплачу очень хорошо.
13. Глава 13
Я затаила дыхание, наблюдая за происходящим через маленькое окошко буфетной. Чего?! Купить меня?! Этот рабовладелец вообще понимает, что говорит о живом человеке?! А что если здесь это в порядке вещей?
По коже пробежал мороз.
- Тонь, ты только не нервничай! – прошептала Броня. – Пусть только попробуют провернуть это мерзкое дело! Мы сбежим сразу! Но перед этим я япошке морду-то начищу!
- Я и сама приложусь… - прошипела я, навострив уши.
- Прошу прощения, господин Танака, но это невозможно, – голос лорда Блэквиля прозвучал подчеркнуто вежливо, но твердо. - В Талассии не принято торговать людьми. Девушка – свободный человек.
Я почувствовала, как Броня ободряюще сжала мою руку.
- Я готов предложить очень щедрую сумму, – тем временем продолжал настаивать гость, его голос стал почти вкрадчивым. – В Аматерасу такой талант бесценен. Ваша повариха обладает исключительным чутьем к нашей кухне. Это дар, который нельзя приобрести только обучением.
Лорд Блэквиль медленно отложил столовые приборы. В его глазах появился стальной блеск.
- Господин Танака, – произнес он с холодной учтивостью. – Я понимаю, что в вашей стране могут быть иные обычаи. Но здесь, в моем доме, каждый человек волен распоряжаться своей судьбой сам. Девушка — не товар для продажи. Давайте лучше поговорим о наших торговых делах.
Я прижала ладони к пылающим щекам, чувствуя признательность к лорду Блэквилю. Броня тихо выдохнула.
- Хорошо, оставим эту тему, - голос господина Танаки не выдавал своих эмоций. – Поговорим о чае. Я знаю, что ваша компания «Империал» ищет поставщиков по всему Востоку. А я имею плантации, которые обеспечат стабильные поставки высшего сорта чая.
- Очень интересно. И какое же у вас предложение? – сразу заинтересовался лорд Блэквиль.
- Я предлагаю эксклюзивный контракт на десять лет с фиксированной ценой, - продолжил тем же вкрадчивым голосом господин Танака. – Взамен «Империал» обязуется закупать весь объём только у меня. А я гарантирую цену на пятнадцать процентов ниже рыночной. Это отличное предложение.
Я нахмурилась, прислушиваясь к их разговору. Броня тоже.
- Фиксированная цена на десять лет вперед? Но цены на чай могут расти. Вспомни викторианскую эпоху! – прошептала я. - И почему такая жёсткая привязка к единственному поставщику? А если его плантации пострадают от непогоды или болезней растений? Компания останется без товара, но не сможет закупать у других!
- Да это же кабальный договор! – соглашаясь, кивнула Броня. - Через пару лет компания окажется полностью в руках этого профуры!
- Я подумаю над вашим предложением, - уклончиво ответил лорд Блэквиль. – А вы пока погостите в моём клубе. Завтра здесь будет приём. И вы, господин Тан, сможете познакомиться со многими полезными людьми.
Я дёрнула Броню за юбку, привлекая внимание.
- Давай уйдём отсюда. А то ещё обвинят, что мы подслушиваем.
Уже в коридоре, направляясь на кухню, я задумчиво произнесла:
- Нам нужно предупредить лорда Блэквиля. Он не должен принимать предложение Танаки.
- Думаешь, он станет нас слушать? – усомнилась подруга. – Каких-то служанок?
- Наше дело предупредить, а Блэквиль пусть сам решает, - со вздохом ответила я. – Иначе меня совесть замучает.
- Тоже мне, борец за справедливость, - фыркнула Броня. – Пусть бы обанкротился…