- Если ты приведешь эту тварь в наш дом, - опускаюсь в кресло, закинув ногу на ногу, - я с ней расправлюсь. А затем и с тобой.

- Я любил твою мать. – Взгляд Энрике тяжелеет. – Тебе, наверное, трудно в это поверить, но не проходило ни дня...

- Довольно. – Мне невыносимо думать о том, что там, на небесах, чувствует моя мать, наблюдая за играми отца со своей извечной соперницей. – Избавь меня от своих оправданий.

- Майкл! – сталь в голосе становится твердой и острой, непроизвольно задевая что-то внутри меня. – Не стоит забывать, что ты еще не занял мое место! И если я еще раз увижу от тебя проявление неуважения, все равно в каком виде, ты не получишь власть. Несмотря на все твои заслуги. Отдам ее Клаудио.

- И похоронишь фамилию Моретти в тот же день, - на моих губах все еще играет безжалостная улыбка. – Потому что мой брат – безумец.

- Ты никогда не умел дослушать до конца. Тебе, наверное, интересно, почему я проводил время с comare.

- Избавь меня от подробностей.

- Тебе понравится результат наших с ней переговоров.  Ты знаешь, что  позволяет сохранить жизнь семье врага на определенных условиях.

- Не понимаю одного – почему с ней это надо было оговаривать. И какую же часть сделки ты выбрал?

Отец хитро улыбается, что заставляет меня внутри дрогнуть от любопытства. Но внешне я его никак не проявляю. Смотрю на него с ленивым прищуром глаз, таким же точно, каким он не раз вводил своих визави в замешательство.

- Забрать наследника семьи Лангетти.

- Bad a Bing! [ii] - медленно тяну я. Не следует отцу знать, что я бы и так это сделал. Не нарушая кодекса, конечно. – И когда я получу голову Карло Лангетти? Ты же не думаешь, что я позволю ему находиться рядом вместо того, чтобы пустить пулю в лоб?

- Ты не причинишь ему вреда. Майкл. – И в этот момент в глазах отца появляется такая свинцовая тяжесть, что я непроизвольно теряю мысль и внутренне напрягаюсь. Так было всегда перед лицом опасности.

- С ублюдком stool pigeon[iii] я предпочитаю разобраться именно так, как он того заслуживает.

- Я повторяю, - отец встает, нависая надо мной своей темной тенью. – Ты не только не причинишь зла Карло Лангетти. Ты закроешь глаза на то, что я дам ему разрешение вести бизнес, которому ты не станешь ставить палки в колеса.

- Отец, - даже перед лицом опасности я готов стоять на своем до конца. Поднимаюсь с кресла, разминаю шею, напрягаю мышцы, чувствуя, как по венам течет сила и ярость. Убойный коктейль. – Мне все равно, что ты решил с Моникой за столом переговоров. Она не будет диктовать правила ни тебе, ни мне.

- Поверь, я забрал у нее гораздо больше, чем жизнь Карло. – Вкрадчивый голос отца заставляет меня приподнять бровь.

- Если ты решил ограничиться казнью Франко и списать ее Семье все грехи, считаю своим долгом предупредить: я устраню тебя с пути и возьму власть в свои руки. Надеюсь, ты имел в виду другое.

- Другое. У Моники и Франко Лангетти есть дочь.  Ты был на ее конфирмации, помнишь? Даниэла Лангетти. Ты заберешь ее.

Пытаюсь вспомнить. Действительно, раньше я не раз бывал в доме этой Семьи, когда еще плохо понимал, почему отец столь мягок к ним, тогда еще партнерам. Угловатая девчонка с огромными глазами не представляла для меня никакого интереса. Конечно, прошли годы, она наверняка изменилась. Но трудно было понять, как сейчас эта избалованная принцесса может выглядеть.

- Она решила откупиться девчонкой, которая только и была пригодна, чтобы выйти замуж по движению пальца матери и обеспечить ей выгоду? В то же время – оставить сына живым и неуязвимым? Ты понимаешь, что она тебя кинула?