Дядя, лорд Ригге, часто повторял: «Детали, привычки, мелочи – вот, что выстраивает портрет, картинку личности. Наша задача – достоверность твоего образа. Ты – девица из разорившейся купеческой семьи, с небольшим даром. Способности не развиты – академий не заканчивала, но в меру сил, за хорошие гроши исполнишь работу. Для них ты глупенькая, меркантильная девица, но себе на уме. Не забывай это, детка. Твоя задача – быть ушами и глазами нашего ведомства в логове графини Вильфре».

- Что ж, милая, мы ждем от тебя новостей.

Эвелин прилежно сложила руки на коленях, прочистила горлышко.

- Смею надеяться, что то, что я сейчас скажу, пока еще мало кому известно в столице, - Эвелин многозначительно приподняла бровь и потянула паузу.

- И? Не тяни, - раздраженно произнесла графиня.

- Виконт Кризор вернулся в столицу.

- Откуда у тебя такая информация?

- Я лично видела его в доме министра.

Глаза графини блеснули лихорадочной, почти безумной искрой, но тут же притушились. Она надменно подняла голову и перевела взгляд на герра Алонира. Тот скривился в усмешке, точно степной бирханский кот.

- Хорошая новость, - сказал он. – Мои агенты потеряли его группу в горах Вальстара еще полгода назад. Теперь осталось узнать, с чем он вернулся.

- Узнаем, - уверенно кивнула графиня и посмотрела на
Эвелин. – Мы же узнаем, милая Эвелин?

Девушка выдержала взгляд миледи – холодный, гипнотизирующий, подавляющий. Но внешне изобразила смятение и поспешно ответила:

- Конечно, миледи. Оба артефакта прослушки установлены в укромных местах дома министра. Один я поместила в кабинете, другой – в гостиной.

- Прелестно, - окатила ледяной улыбкой графиня. – Надеюсь, у нас будут новости о достижениях почетного магистра Кризора. Благодарю, Эвелин.

«Гадюка!» – Пронеслось в голове. Эвелин почувствовала легкую тошноту. Ментальный яд некромантов. Крохи, конечно, в сравнении с тем, что было пару-тройку сотен лет назад, когда земли подчинялись власти этих тварей, иначе и не скажешь.

Ментальный яд – рефлекс, оставшийся от древних магов-некромантов. Неистребимый рефлекс. У кого-то он развит в большей степени, у кого-то в меньшей, но одинаково неприятный для людей. Их потомки умеют владеть и контролировать этот дар. Еще и закон, запрещающий ментальное воздействие. Только не все его выполняют.

- Нам пришлось слегка потревожить самолюбие господина министра и подстроить столкновение его кареты с водовозом. Карета не подлежит ремонту, у министра сломана нога, и гипс.

Герр Алонир бросил на графиню острый взгляд.

- Ты не говорила об этом.

- Брось, Крис, не тревожься.

Алонир поднялся с дивана, сцепив руки за спиной.

- Гипс, Эдра! У лорда с высоким магическим потенциалом. Гипс! Да у дверей его особняка должна была выстроиться очередь из лучших королевских целителей.

- Возраст, редкий перелом, неправильный диагноз. В конце концов, Крис, нам нужно было, чтобы Эвелин попала в дом министра Кризора. Не было выбора.

Гость боднул головой.

- Не было выбора, - с издевкой повторил он слова графини.

- Оставь, - раздраженно отмахнулась леди, поправляя тяжелое ожерелье на груди. – Мой человек нанес в рану министра все лишь каплю яда. Яда с модифицированной формулой, распознать его практически невозможно.

- Но подозрения…

- Крис, не ищи проблему там, где ее нет. Диагноз целителей – возраст и особенности организма несчастного лорда Кризора.

Герр Алонир промолчал, но что-то изменилось вокруг, в комнате, в воздухе. Эвелин показалось, что даже за окном сгустились сумерки. От одного тяжелого взгляда неизвестного ей гостя графини Вильфре.