Конечно, чистка одной комнаты с заменой матраса, или того, что здесь использовалось как матрас, проблему для всего дома не решала, но я следующую ночь спала спокойно.

Лизбет, зайдя в выделенные мне покои, принюхалась, и ей понравилось, как свежо и пряно стало пахнуть. Не несвежим и запревшим матрасом, а травами и чистым бельём.

Одеяла у меня были с собой, и вошедшая Лизбет с удивлением прощупала незнакомую вещь. А когда я ей продемонстрировала для чего это, то на лице леди появилась странная решимость и мне показалось, что лорда Фармонт ожидает непростой разговор.

Конечно же я привезла с собой подарки.

Леди Лизбет получила и зеркало, небольшое, но оправленное в серебро и довольно увесистое. Во всяком случае размер зеркала позволял увидеть лицо целиком. Я сначала как-то не подумала о том, что и шерстяные одеяла могут стать интересным подарком, но видя на лице Лизбет искреннее восхищение подарила ей парочку из товарной партии.

Николас, примчавшийся в этот же день, потрясал списком заказов и умоляюще складывал ладони:

— Леди Маргарет, как же так, у меня ведь каждая штука посчитана, люди же с самόй зимы ждут.

— Не ври, — смеялась я, — и вовсе не с зимы, я тебе совсем недавно партию отправляла.

Глядя на расстроенное лицо моего будущего столичного мейстера, сказала:

— Закажи ещё партию, сейчас чаще овец стригут, да и навигация уже активная, быстро доставят.

На серебряные украшения по технике финифть у Лизбет не только загорелись глаза, но и открылся рот, причём, в буквальном смысле.

(*Филигрань — это техника, с помощью которой создают узоры из тонкой серебряной или золотой проволоки. На Руси она называлась сканью.

Финифть — это создание рисунков на эмали. Ювелирная эмаль не обычная. Она состоит из прозрачных или непрозрачных свинцовых стекол, которыми покрывают изделия.)

—Не может быть! — произнесла она, — неужели это правда серебро? Ты не шутишь? А что это за камень?

В общем засыпала меня вопросами, я не успевала отвечать.

Потом, когда уже разобрались, и Лизбет, потратив не меньше часа на выбор, и совершенно от этого измучившись, сказала:

— Никому не говори, что это, скажем, что неизвестный минерал из Гламоргана.

Потом ещё раз покопалась в шкатулке, глядя такими несчастными глазами, что мне захотелось отдать ей всё, но тогда мне бы не хватило на подарки другим и я не стала проявлять «неслыханную щедрость», но намекнула что при желании через Николаса модно заказать, а скоро возможно мы откроем мастерскую здесь в столице. Работа была ручная трудились всего три мастера, и пока быстро и много делать не получалось.

— Нет, лучше мы скажем, что это из Индии, — привнесла ещё одну идею леди Лизбет.

И на этой фразе я рассмеялась.

А когда веселье прошло, то спросила:

—А всё-таки, почему не из Гламоргана?

— А ты хочешь, чтобы к тебе в графство паломничество началось? — покровительственно на меня взглянув, спросила Лизбет.

А я подумала, и ответила:

— Ну, в общем-то да.

Теперь настала очередь смеяться леди Лизбет, но делала она это очень аккуратно, прикрывая рот.

— Зачем?

— Понимаешь, сейчас мы возим на ярмарку в Карнаровон, но у нас есть свободная земля, и если к нам пару раз в год буду приезжать на большую ярмарку купцы, то нам будет гораздо удобнее, и приток налогов пойдёт в графство и порт, и поселение начнут активнее развиваться.

Леди Лизбет посмотрела на меня с уважением:

— Такое я только от своего супруга слышала.

— Зато я ничего не смыслю в дворовых делах, — улыбнулась я

— Для этого Элери тебя ко мне и отправила, — и леди Лизбет всё-таки схватила ещё один кулон из шкатулки.