- Робин, ты где? Даже папа уже приехал.

- Уже въезжаю в Коллин, буду через десять минут.

- Ждем, – коротко говорит мама. Это на нее не похоже. Обычно она достаточно мягкая по отношению ко мне. Даже когда я добивалась права учиться, мама приняла мою сторону, смягчив в итоге наш скандал. Именно мама предложила компромисс, на который мы тут же согласились.

- Хорошо, - говорю я уже, наверное, самой себе. Мама отключается, а я даже будучи еще далеко от нее, чувствую, как она нервничает. А это может значить только одно – сегодня к ужину родители ждут кого-то особенного.

Подъезжаю к дому, где еще продолжается подготовка к встрече гостей. Садовники производят последние приготовления, поправляя вазоны с цветами. На лужайке, у самого дома, включились опрыскиватели. С клумб доносятся ароматы цветов – ну просто идиллия. Возле главного входа парковаться нельзя – сегодня это место для гостей. Мне приходится объехать дом, и найти место рядом с гаражами. Глушу двигатель, и смотрюсь в зеркало. Да, похудела я изрядно – на лице остались одни глаза – карие и большие. Когда-то, лет двенадцать назад мне сказали: «малышка, твои глаза сведут с ума не одного мужчину». Пока никого не свели.

Выхожу из машины. Прихватив сумку, чемодан и пакеты из магазина, и иду в дом, через заднюю дверь. Прохожу мимо кухни, и слышу вопли су-шефа, и ароматы готовящихся блюд. Желудок противно урчит, словно хочет напомнить о том, что я кроме перекусов ничего сегодня не ела.

Прохожу через коридор, соединяющий подсобные помещения и главный дом, и попадаю в другое измерение – здесь царит спокойствие и роскошь. Нанятая на этот вечер прислуга готовит дом к приему гостей, из столовой слышен звук настройки музыкальных инструментов и звон приборов. В доме пахнет цветами, и любимыми духами мамы. Когда я появляюсь в своих потертых джинсах и самой простой белой футболке, все смотрят на меня так, словно это появился призрак генерала Ли.

- Добрый вечер, - говорю я, стараясь не засмеяться. – Где миссис Боррегар?

- Я здесь, - слышу голос мамы, стоящей на широкой лестнице, практически такой же, как в доме Рэта Батлера и Скарлетт. Она уже в полном облачении, с прекрасной элегантной прической, и от нее исходит уверенность и богатство. – Оставь вещи и поднимайся. Маркус, - говорит она чуть громче, и из того же коридора, откуда пришла я, появляется племянник Хуаны. – Забери вещи у Робин, и отнеси в ее комнату, пожалуйста.

- Да, мэм, - отвечает Маркус. – Она не в духе, - едва слышно говорит он мне и подмигивает. Он всегда был моим товарищем по шалостям, и нам постоянно влетало от Хуаны.

- Это я уже поняла, - улыбаясь, отдаю вещи, оставляя себе лишь пакеты с покупками.

- Бегу, мам, - оставшись без груза, легко поднимаюсь по ступеням. – Привет! - Добрый вечер, - она недовольно качает головой, осматривая меня с ног до головы. - Робин, - начинает она, а я закатываю глаза. – Посмотри на себя! – я понимаю, что сейчас меня будут отчитывать. – Ты что, еще похудела? Во что ты одета? Ты же дочь одного из богатейших людей Юга, а выглядишь, словно сбежала из тюрьмы!

- Мам, - примирительно говорю я, понимая, что допустила оплошность, и не переоделась в магазине. – Я думала, что успею сменить одежду до встречи с тобой.

- Что в пакетах? – спрашивает мама, и разворачивается, чтобы подняться на второй этаж.

- Платье и другая одежда.

- Я уже заказала тебе платье, - говорит мама. – Но хорошо, что ты сама купила. Думаю, мое будет тебе велико, - снова в ее голосе слышно недовольство. – Робин, детка, хватит изводить себя. С такой работой от тебя скоро ничего не останется.