7. Глава 7. Дарлисса

Я шла с подносом еды, когда заметила около повозки зачем-то вернувшегося Варта.

Тут же затаилась, шагнув в сторону ближайшей тени от навеса, и задействовала толику магии, чтобы лучше видеть. Наемник вел себя подозрительно — он воровато оглянулся и залез внутрь.

Поспешив к фургону, я успела заметить, как что-то блеснуло в его руке, а затем перекочевало в ладонь ясновидца. Мысленно выругавшись, я едва не выкинула поднос в сторону. Вот правильно говорят: наглость — второе счастье! Зато сразу стало понятно, кто из каравана засланец! Даже выяснять долго не пришлось.

Нет, ну какой все же гад! Я тут неделю за проклятым стариком с уткой бегаю, зельями пою, кормлю с ложечки, а этот… Зато скрываться теперь не было никакого смысла. Раз остроухие нашли ясновидца, то должны понимать, что он тут не один. Счастье в том, что бородач вовсе не за монеты продался.

Я быстро влезла в повозку, уже не прячась, и возмущенно уставилась на обнаглевшего ушастого. По крайней мере, все улики указывали именно на то, что Варт — эльф. Не дракон же у дракона будет ясновидца перекупать? А от здешних тот как раз пытается сбежать.

К тому же местные действуют более грубыми методами. А мой король не стал бы посылать еще кого-то мне мешать. Так что точно остроухий! Не зря интуиция днем просто вопила.

— Деньги здесь ни при чем. — Что еще сказать, я не знала. Встретилась взглядом с поднявшим голову Вартом, всматриваясь в его серые глаза. Он явно не ожидал, что я так себя выдам, на то и расчет...

Прибить его, что ли? Я потянулась рукой к сумке на поясе, чтобы достать оружие. От Амадрока мы уже отъехали на достаточное расстояние. Так что убью, а тело выкину куда-нибудь под ближайший бархан. Нет тела — нет проблем! Все как раз заняты набиванием желудка — свидетелей будет мало!

И все же зачем-то притормозила, глядя на наемника.

— Ну и дурак, — лаконично выдал Варт, напряженно следя за моими руками. Такой легко не сдастся. Придется ввязываться в небольшую заварушку. Но уж одного остроухого я точно завалю.

Оружие уже было у меня в руках, когда в стороне, противоположной раздаче, кто-то громко крикнул, раздался шум, отчего ясновидец дернулся, проснулся и вскочил с места, окончательно ломая нам игру.

Я громко выругалась, осуждающе глядя на дьяволова придурка. Даже трясясь от страха он умудрился выплюнуть монету себе в ладонь и тут же спрятать в карман.

— Там, там! — взвыл бородатый псих, пальцем тыча куда-то за наши спины. На и так туповатом лице расплылось совсем идиотское выражение. Глаза выпучились, а рот приоткрылся в немом крике ужаса.

Переглянувшись с Вартом, я одним движением перекинула сумку назад, чтобы не затрудняла движения, и выскочила наружу. Эльф спрыгнул следом.

— Пустынные твари, — процедила я, глядя на стаю приближающихся махин. 

Казалось, весь караван вдруг сошел с ума — все забегали, зашумели. И только погонщики уверенно и спокойно загоняли торговцев обратно в фургоны. Верблюды, привыкшие к подобному, с флегматичным интересом наблюдали за происходящим.

— Вот это орава! — Остроухий смотрел на мчащихся на нас чудовищ с тревогой. 

Все наемники доставали оружие, готовясь к бою, но уже было ясно — жертв не избежать. И скорее всего, даже среди торговцев. Тварей оказалось слишком много. 

Главное, непонятно — откуда? Этот вид горбатых виверн обитает только посреди Великой пустыни, а мы едва вступили на ее территорию! И сейчас вообще не их сезон!

Я сжала в руке совершенно бесполезный нож. Ноги утопали в раскаленном песке, макушку ощутимо припекало, даже несмотря на светлую ткань. Надо спасать ясновидца, чего бы мне это ни стоило! Это задание короля — подобные ошибки не прощаются.