Я инстинктивно прижала руку к карману с Амулетом. Я-то точно знала источник аномалии, но стоит ли и генералу о нём знать — большой вопрос.

10. Глава 6

Я перенеслась в день разлома и принялась старательно его припоминать во всех подробностях.

— …а утром, когда должна была смениться, заведующий инфекционным отделением мэтр Онжик попросил меня остаться ещё на сутки. Но он разрешил мне до обеда поспать в кастильской, потому что на смене до вечера находилась процедурная медсестра. Я поспала четыре часа, сходила в столовую, потом помогла сестре Василь накрутить расходный материал в три бикса… — заливалась я соловьем, а генерал, похоже, задремал.

Во всяком случае, пару раз зевнул в кулак, а глаза его подернулись мутной поволокой. Вот и хорошо. Надеюсь, к моменту моего забега от портала до деревни он и всхрапывать начнёт. Тогда мне не придётся чувствовать вину из-за умышленного пропуска той части рассказа, где я нахожу котёнка.

— …К восьми вечера, когда сестра Василь ушла домой, на смену пришла ночная сиделка сирена Айна. Мы накормили пациентов вторым ужином, я заполнила карты наблюдения и занялась вечерними процедурами. Где-то в процессе мэтр Маржик, дежурный лекарь, попросил меня явиться во врачевательскую, а там меня ждал муж моей покойной тёти Лизы — Григор Санчес….

— Так, вот тут давай подробнее! — оживившись, скомандовал генерал.

Сонливость с него как рукой сняло! Пришлось в подробностях пересказывать неприятный разговор с дядькой.

— …И тогда я принялась молиться Творящему Страннику, а где-то на шестом псалме Айна сообщила, что случился прорыв и в нашу больницу открыли портал. Я тут же побежала за тревожным чемоданчиком и в портальный зал. Выпускающий маг направил меня в деревню, и так я оказалась у вас. Ну а дальше вы знаете.

Последние слова я проговорила скороговоркой, перепрыгнув всю дорогу до деревни.

— То есть ты в тот день не принимала никаких стимуляторов для бодрости? — Я помотала головой. — Не пользовалась артефактами увеличения резерва?

— Откуда бы мне их взять, генерал? — неподдельно удивилась я.

Наверняка он знает стоимость подобных артефактов и догадывается, что у студентки нет таких денег, а у больницы нет желания студентку такими ценными артефактами снабжать.

— Тогда я ничего не понимаю. По твоему рассказу выходит, что явился Творящий Странник и сам лично организовал чудо, — проворчал Варло Тортон.

— А может, так и было, — заявила я, задрав нос. — Вазопретаторов же он создал. Почему бы и мне не помочь?

Генерал глянул на меня скептически, но вслух сомневаться в возможностях Творящего не стал.

— Ладно. Закончим на сегодня с этим вопросом. Можешь отправляться спать.

— Да какой спать, генерал Тортон? — возмутилась. — У меня послеоперационный больной под наблюдением. Сегодня моя очередь в его палате дежурить.

Я не собиралась, но прозвучало с упреком, будто я жалуюсь на то, что главе госпиталя приходится выполнять обязанности сделки.

Варло Тортон нахмурился.

— Идём в палату, я посмотрю на состояние твоего подопечного, и если все в порядке, погружу его в сон до утра, — сказал он, поднимаясь со стула.

Конечно, вазопретатор — не лекарь, но все же и они проходят в своих академиях анатомию и первую лекарскую помощь, поэтому такому предложению я искренне обрадовалась. Я ведь смогу вернуться к себе и спокойно накормить Мулю!

Поспешила подняться, чтобы не отстать от генерала.

Мы вернулись в палату, и Варло Тортон подошёл к кровати пациента, просканировал его молча, затем провел рукой над телом, ненадолго задерживаясь в местах переломов и ран от когтей, заклеенных заживляющими артефактами.