Я и сама не заметила, как увлажнились мои глаза.
- Простите меня за то, что я говорю вам всё это. Но я видел по вашему лицу – сегодня вы не отдавали себе отчёта в том, кто вы есть. Вам пора понять, что другой судьбы у вас не будет. И смириться с этим.
- Вы чудовищно жестоки, - выдавливаю из себя, всеми силами стараясь не пролить ни слезинки.
- Когда-то и мне пришлось смириться с тем, кто я есть. Вам будет проще, если у вас это произойдёт сейчас, до того, как вы позволите себе мечтать о чем-то большем, - негромко отвечает Рес, также не глядя на меня.
- И всё это… всё это я должна была услышать из-за дурацкого приглашения на бал? – поджав губы и всё ещё силясь не разреветься перед ним, холодно выцеживаю.
Молчание, последовавшее после моего вопроса, было красноречивее всех слов.
- Будьте добры, оставьте меня одну, - произношу ровно.
Рес выходит и закрывает за собой дверь, а я медленно опускаюсь в купальню.
Вот так, да?
Другого будущего не будет, да?
И мне стоит смириться?
- Да чтоб вас всех хаос пожрал, - медленно произношу, глядя вперёд и ничего не видя.
Они с наследником полагают, что я порыдаю и приму всё, как есть? О, глупцы! Видит хаос: мужчины становятся очень недальновидны, когда верят, что лишили женщину всех вариантов.
Меня пригласили на бал? На моё имя отправили запрос самому императору?
Так я приду!
И этот бал знать империи ещё долго не забудет!
- Дони, туже! – командую, держась за края дамского столика.
- Молодая госпожа, если я затяну туже, я сломаю вам рёбра! – в ужасе лепечет служанка.
- Мне ни к чему рёбра, если я не смогу очаровать на этом балу всех мужчин, до последнего! – рявкаю на неё, стараясь не дышать.
- Госпожа, вы говорите, как ваша матушка! – едва не плача от необходимости убивать моё здоровье этим орудием для пыток, отвечает Дони.
- Что? – резко разворачиваюсь к девушке, - Почему ты так сказала?
- Потому что это правда, - пряча глаза, произносит та; затем всё же находит в себе силы, поднимает на меня взгляд и отвечает, - Ваша матушка в молодости мечтала понравиться всем мужчинам. Я была ещё совсем маленькой, но помню, как она ловила своё отражение во всех зеркалах особняка.
Оборачиваюсь и смотрю на собственное отражение. Да, в этом платье, с этой высокой причёской, я и впрямь слишком сильно напоминала мою мать. Декольте моего наряда можно было смело назвать вызывающим, если бы не одно «но» – тончайшее черное кружево, что тянулось от края выреза до самого горла, заковывая все предположительно открытые участки моего тела в дорогую, но надежную броню.
Естественно, присмотревшись, среди искусного рисунка можно было заметить и все контуры моей груди, но… кто сказал, что так ходить нельзя? Весь остальной наряд был строг и сшит по последней моде из самого дорогого шёлка сложного переплетения. Тяжелое ожерелье с крупным обсидианом по центру делало меня похожей на принцессу из королевства Траура.
Но мне это нравилось.
Раз уж сам наследник решил, что мне стоит ограничиться обществом Реса до-конца-своих-дней, я не могу не подчиниться его решению.
Но это не значит, что я заточу себя в стенах особняка и буду отклонять все предложения дружбы.
Это – официальная версия.
Неофициальная же Грегору не понравится…
- Но особенно она хотела понравиться брату нынешнего императора, - понятия не имея о моих коварных мыслях, продолжает делиться воспоминаниями Дони… и не замечает, как вытягивается моё лицо.
- Брату… императора? – медленно переспрашиваю, глядя на служанку через зеркало.
- Ох, там такие страсти кипели! Ваш отец добился вашей матушки с боем! А потом уж и вы появились, и все слухи улеглись, - беспечно отмахивается Дони, а моё лицо бледнеет… - Молодая госпожа, вам плохо?!