К р и к и. Опять этот пьяница! Да выгоните его наконец!
М о р т е н Х и и л ь (подходит к доктору). Видите теперь, Стокман, чем кончается очковтирательство?
Д о к т о р С т о к м а н. Я сделал, что должен.
М о р т е н Х и и л ь. А чтой-то вы помянули кожевенные мастерские в Мельничной долине?
Д о к т о р С т о к м а н. Вы же слышали, что я сказал? Вся грязь оттуда.
М о р т е н Х и и л ь. С моей мастерской тоже?
Д о к т о р С т о к м а н. К несчастью, ваша хуже всех.
М о р т е н Х и и л ь. И вы хотите пропечатать это в газете?
Д о к т о р С т о к м а н. Я не собираюсь ничего класть под сукно.
М о р т е н Х и и л ь. Это может дорого вам стать, Стокман. (Уходит.)
Т о л с т ы й г о с п о д и н (подходит к Хорстеру, но с Катриной и Петрой не здоровается). Значит, капитан, вы сдаете свой дом врагам народа?
Х о р с т е р. Полагаю, я могу распоряжаться своим имуществом, как пожелаю, господин коммерсант.
Г о с п о д и н к о м м е р с а н т. То есть вы не будете против, когда и я поступлю так со своим?
Х о р с т е р. Что вы имеете в виду?
Г о с п о д и н к о м м е р с а н т. Завтра узнаете. (Отворачивается и уходит.)
П е т р а. Это ведь был ваш судовладелец?
Х о р с т е р. Да, это коммерсант Вик.
А с л а к с е н (с бумажками для голосования в руке взбирается на помост и звонит в колокольчик). Господа, позвольте огласить результаты. Всеми голосами «за» при одном голосе «против».
Ю н ы й г о с п о д и н. Это тот пьяный!
А с л а к с е н. Всеми голосами «за» при одном нетрезвом голосе «против» собрание горожан объявляет курортного врача Томаса Стокмана врагом народа.
Крики поддержки.
Да здравствует наше старинное и почтенное сообщество! Ура гражданам города!
Восторги.
Да здравствует наш мудрый и деятельный фогт, ради лояльности городу пренебрегший кровным родством!
Крики «ура».
Собрание закрыто.
Б и л л и н г. Да здравствует наш председатель!
В с я т о л п а. Аслаксену – ура!
Д о к т о р С т о к м а н. Мое пальто и шляпу, Петра. Капитан, у вас есть свободные места в Новый Свет?
Х о р с т е р. Для вас и вашей семьи найдутся.
Д о к т о р С т о к м а н (пока Петра помогает ему надеть пальто). Хорошо. Катрина, мальчики, идемте!
К а т р и н а (тихо). Томас, дорогой, давай выйдем через заднюю дверь.
Д о к т о р С т о к м а н. Никаких задних дверей! (Повышает голос.) И придется вам послушать вашего врага народа, прежде чем он отрясет прах от ног своих. Я не такой праведник, как известный персонаж, и не скажу: прощаю вам, ибо не ведаете, что творите.
А с л а к с е н (кричит). Кощунство, доктор Стокман! Как можно сравнивать!
Б и л л и н г. Убей бог, прямо неловко слышать такое от серьезного человека.
Г р у б ы й г о л о с. Он еще и угрожает!
И с т е р и ч н ы й г о л о с. Айда окна у него переколотим! А его самого во фьорд!
М у ж ч и н а (из толпы). Эвенсен, труби в рог! Ту-ту!
Звуки рога, свист, дикие крики. Доктор с семьей идет к выходу. Хорстер прокладывает им дорогу в толпе.
Т о л п а х о р о м (скандирует вслед уходящим). Враг народа! Враг народа! Враг народа!
Б и л л и н г (собирая свои бумаги). Убей бог, но сегодня я к Стокману на тодди не ходок.
Толпа выплескивается на улицу, шум разрастается, слышны крики «Враг народа! Враг народа!».
Действие пятое
Кабинет доктора Стокмана. Все стены заняты книжными полками и шкафами с препаратами. В задней стене дверь в прихожую, на переднем плане слева – в гостиную. В обоих окнах по правой стене разбиты стекла. Посреди комнаты письменный стол, заваленный книгами и бумагами. В комнате беспорядок. Позднее утро.