- Помоги лучше. Как думаешь, как лучше все оформить? Желательно без магии. Иначе… - я многозначительно промолчала.

- Неправильная фея, ну надо же. Первый раз вижу, - заявил обнаглевший Риччи. – Ты ж магией никогда не владела.

- Все вопросы к местным богам, - огрызнулась я. – Включая моего отца. Хочешь, вызову?

- Да нет, - ухмыльнулся Риччи, особенно не боявшийся моих родителей. - Как вы там с Ленкой говорите? Так сильно я еще не нагрешил?

- Какие твои годы, - «успокоила» я его. – Так как, где и что лучше сейчас поставить, чтобы однозначно обойтись без магии, но при этом организовать встречу?

Мы провозились довольно долго. По сто раз все меняли, передумывали, делали по-другому. Но результатом я в конце концов осталась довольна. Решила, что если Альфред со своей зазнобой не оценят моих стараний, значит, они – неблагодарные сволочи. И больше я ничего для них делать не буду, как бы ни просил император.

[1] Музыка – Евгений Крылатов. Слова – Юрий Энтин.

23. Глава 23

Я клянусь, что стану чище и добрее,

И в беде не брошу друга никогда,

Слышу голос, и спешу на зов скорее

По дороге, на которой нет следа.

Прекрасное далёко, не будь ко мне жестоко,

Не будь ко мне жестоко, жестоко не будь.

От чистого истока в прекрасное далёко,

В прекрасное далёко я начинаю путь.

Из Кинофильма «Гостья из будущего»

Орналья, принцесса оборотней горько рыдала уже довольно долгое время, сидя у меня в гостиной, на диване. Я, прилежно исполняя роль жилетки для слез, приобнимала ее за плечи и старательно уговаривала успокоиться и забыть об этом глупом инциденте.

- Я… Я просто хотела… у нас же встреча… свидание… - изредка всхлипывала выбитая из колеи Орналья. – А он… за что…

За что, за что. За то, что он –идиот. Круглый причем. Как будто никто раньше об этом не знал.

Альфред в очередной раз показал себя с наихудшей стороны. Хотя это, казалось бы, было невозможно. Впрочем, лично я была не удивлена. Вот ни разу не удивлена. Это черствый грубый мужлан совершенно напрасно родился в семье императора. Ему бы коровам хвосты крутить в каком-нибудь колхозе. Ну, или дровосеком работать. И то, что ему смогли привить манеры и дать воспитание, ни разу не умаляло худших сторон его характера.

О произошедшем я узнала со слов самой Орнальи, когда она вихрем ворвалась в мою гостиную, бросилась на диван и горько разрыдалась. Я, по счастливому обстоятельству, была в той же комнате: думала, не позвать ли Риччи для помощи в очередной пакости.

И вот теперь у меня нашлись дела поважней.

- Ваше высочество, - я подошла, присела на свободную часть дивана, сочувственно спросила, - свидание пошло как-то не так?

- Свидание, - вскинулась Орналья и сразу же разрыдалась еще сильнее. – Это не свидание… Он… Гад! Сволочь! Подонок!

Я с трудом удержалась, чтобы не прицокнуть языком в восхищении. Альфред искусно довел благовоспитанную принцессу до ругани. Уметь, блин, надо. Мне пора у него уроки брать.

- То, что его высочество имеет скверный характер и часто его проявляет, известно многим, и не только во дворце, - осторожно заметила я.

- Он… Он спутал меня с одной из своих девок, - Орналья снова пустилась в слезы, не стесняясь всхлипывать и промокать глаза батистовым платком со своими инициалами. – Он… заявил… если я хочу его внимания, хочу замуж за него, я должна… - щеки Орнальи залил ярко-красный румянец. – Он сказал: «Марра, не знаю, как вас там. Если вы хотите за меня замуж, исполните передо мной срамной танец на столе».

Ой, дурак… Да, его могли довести до ручки вчерашние невесты. Да, у него совершенно нет сдержанности. Но вот так оскорбить принцессу оборотней. Не потрудиться даже узнать, кто перед ним, и сразу кидаться в бой. Идиот, одним словом. Клинический.