Коснувшись босыми ногами холодного пола, она сделала неуверенный шаг в сторону двери. За окном светило солнце, пусть и тусклое, но его света было вполне достаточно, чтобы отогнать зловещие тени прошлого и взять себя в руки.

– Ты все спишь? – раздался знакомый голос за дверью. – Давай же, Эм… Вставай! Я очень голоден… Мистер Форс сказал, что до города всего пять минут езды. Он, кстати… Уже ушел. Не дождавшись твоего пробуждения. Но велел передать, что если мы все же решим остаться в особняке Блэков, то обязательно сообщим ему. Адрес он тоже оставил.

– Я сейчас, – отозвалась девушка, мысленно радуясь. Осознание того, что это всего лишь Коул, быстро привело ее в чувство. Переодевшись, она неуверенно прошла в сторону ванны. Вчера воды не было, и Эмили даже не надеялась умыться. Холодный кафель под босыми ногами заставил девушку поежиться. В смежной ванной комнате пахло сыростью и старым деревом. Не полагаясь на чудо, а скорее повинуясь привычке, она протянула руку к крану. Трубы вдруг протяжно зашумели, заставляя Эмили обрадоваться. Сначала раздался лишь громкий гул, потом за ним последовало бульканье. Старые трубы загремели еще сильнее, изрыгая потоки ржавой бурой воды. Девушка с досадой вздохнула, готовая уйти, но шум вдруг стих. И из крана, наконец, хлынула чистая прозрачная вода.

Взглянув на себя в зеркало, Эмили торопливо умылась и поправила растрепавшиеся волосы. Лампа над головой замигала, но это было не удивительно в столь старом доме. Да и электричеством наверняка давно не пользовались. Быстро вытерев лицо и руки бумажным полотенцем, девушка в спешке выскочила за дверь, даже не заметив тень, стоящую в углу комнаты…

Коул нетерпеливо поглядывал в сторону лестницы. Устроившись в том же кресле на первом этаже, что и вчера, мужчина постукивал пальцами по небольшому столику в ожидании подруги. Ночь в особняке Блэков прошла спокойно, а разговор с мистером Форсем принес свои плоды. Старик даже дал Коулу старую печатную машинку. Восторг от которой до сих пор не отпускал мужчину.

Эмили спустилась вниз, держась за широкие перила лестницы. Ее черное с высоким воротом платье как нельзя кстати вписывалось в атмосферу этого места. Словно истинная хозяйка особняка семьи Блэк, она появилась перед Коулом, устало оглядывая гостиную. При свете дня та казалась более запущенной, чем вчерашним вечером.

– Наконец-то… – произнес мужчина, вскакивая с кресла. – Я думал, что умру от голода, пока ты соизволишь собраться.

– Значит, призраки не унесли тебя ночью… Какая жалость, – прошептала Эмили, проходя мимо друга. Она быстрым шагом направилась в сторону двери, попутно поглядывая на улицу из окон.

Туман все так же клубился вокруг особняка, словно призрачная дымка, размывая очертания озера. Мокрые дорожки блестели под тусклым светом солнца, отражая искаженные силуэты деревьев.

Грязь прилипала к подошве туфель Эмили, а каждый шаг отдавался приглушенным хлюпаньем. Коул учтиво открыл дверцу машины, пропуская девушку вперед. Та скользнула на сиденье, стараясь не запачкать подол платья. Прохладный утренний воздух проник внутрь. И мужчина быстро захлопнул дверцу машины.

– Ты часто бывала в Лемсе? – садясь за руль, спросил Коул.

– Да, конечно, – ответила Эмили, рассматривая особняк из окна. Он стоял в тишине, прерываемое лишь тихим шелестом ветра.

– Старинный город. Небольшой, но очень красивый. Тебе понравится.

– О… Замечательно, – улыбаясь, отозвался мужчина.

Фары прорезали завесу тумана, высвечивая узкую полоску дороги. Коул повернул ключ, и машина медленно тронулась, унося их прочь от мрачного особняка Блэков.