Малявки встали. Снегурочка пошла вдоль этого ряда, поднося куклу Барби к каждой девочке. Когда она поднесла ее к Катьке, глаза у куклы сверкнули зеленым светом.

– Барби понравилась эта девочка! – воскликнула Снегурочка. – У нее от радости даже глазки загорелись! Вы видели, ребята?

– Да! – захлопали дети в ладоши. – Видели!

– Ваше имя, дорогая принцесса? – обратился Дед Мороз к Катьке.

– Катя, – сказала Катька, вся млея от счастья.

– Держи, Катюша, – протянула Снегурочка ей куклу. – Надеюсь, вы с Барби станете лучшими подружками.

Зал снова зааплодировал. Снегурочка что-то шепнула Деду Морозу и увела Катьку.

А Дед Мороз вновь заговорил стихами:

Очень жарко стало мне.
Не привык я жить в тепле.
Где мои снежинки?
Снежинки-холодинки…

На сцену в белых платьях выпорхнули актрисы-снежинки и закружились, изображая падающий снег.

И тут меня озарило… ой!.. то есть осенило.

Да ведь Катьку-то похитили! Снегурочка похитила!.. Я мигом достала носовой платок и вытерла лоб.

В ту же секунду на сцену ворвалась Группа немедленного реагирования. В касках, масках, с автоматами…

Глава VII

Погоня за Дедом Морозом

Детишки завизжали от восторга, решив, что появление гэнэрэшников входит в программу представления. А Дед Мороз, выхватив из-под своего халата пистолет-пулемет, дал длинную очередь по бойцам ГНР. Бойцы открыли ответный огонь.

Началась паника.

А Деду Морозу только этого и надо было; он – с возгласом: «Ну-ка, елочка, зажгись!» – выпустил в елку зажигательные пули. Елка загорелась и, покачнувшись, начала падать. Упав, она перегородила зал, отрезав Деда Мороза от Группы немедленного реагирования.

В зале творилось что-то невообразимое.

Одна лишь я была спокойна, как мамонт. Мгновенно оценив обстановку, я выхватила свой ТТ и бросилась в погоню за Дедом Морозом.

Дверь на улицу была широко распахнута, но я успела заметить, что оранжевый халат мелькнул в коридоре, ведущем в глубь театра. Я помчалась туда и увидела еще один зал. Пустой. Здесь Деда Мороза поджидала Снегурочка.

– Рвем когти! – закричал он ей.

– Одну минуточку, – вбежала я в зал с пистолетом. – Вы забыли раздать детишкам новогодние подарки.

Они так и замерли на месте.

И тут я лоханулась – подойдя к бандитам слишком близко. У Деда Мороза оказались длинные, как у гориллы, руки, и он отвесил мне та-а-кую плюху, от которой я полетела кувырком.

Снегурочка подскочила ко мне, сжимая нож.

– Хочешь подарочек, детка?! Получай!..

Сталь лязгнула о сталь.

– На ней бронежилет! – сразу врубился Дед Мороз, тоже подскочив ко мне.

А преступница снова ударила меня ножом, целя в лицо. Я резко мотнула головой; нож просвистел мимо уха. Я, отскочив, врезала Деду Морозу ногой в бороду. Борода отлетела. А следом отлетел и Дед Мороз.

Послышались топот и голоса.

– Сюда! – закричала я. – Они здесь!

Снегурочка бросилась к дверям на улицу. Я подставила ей подножку. Снегурочка грохнулась. Я кинулась на нее.

– Говори, где Катька! – приказала я, положив преступницу на обе лопатки.

– Ее уже увезли, – сказала она.

– Кто увез?

– Массовик-затейник.

Моя версия оказалась верной на все сто. Тут орудовала целая банда.

Сзади раздался шорох. Я обернулась. Ко мне подкрадывался безбородый Дед Мороз с оранжевым халатом в руках. Я хотела стремительно откатиться в сторону. Но не успела. Бандит накинул на меня свой дедморозовский халат. И я забарахталась под этим халатом, словно рыба, попавшая в сеть.

– Вот они! – раздались голоса.

Тра-та-та-та-та… – застрочили автоматы.

А я, как рыба, точнее, как дура, продолжала барахтаться под халатом.

– Ага-а! – загремел надо мной голос Забабашкина. – Попался!..