— Давно тебя не было, — девушка томно взмахнула длинными ресницами.
— Дела, Бетти, — Килиан улыбнулся. — Как ты поживаешь?
— Все еще не замужем, — взгляд красотки опустился к расстегнутым верхним пуговицам его рубашки.
— Кому-кому, а тебе не грозит участь старой девы, — хмыкнул он.
— Уж ты-то это знаешь, — Бетти словно невзначай коснулась его пальцев.
— Не болтай о том, что мы здесь, ладно?
— Могила, — Бетти заговорщицки улыбнулась и приложила палец к пухлым губам.
— Спасибо, — Килиан подмигнул ей.
Одарив его заговорщицкой улыбкой, девушка, с несвойственной ее телосложению грацией, упорхнула.
— Так, почему мы прячемся? — спросила я, отгоняя внезапный и непонятно откуда взявшийся укол ревности. — Ты что, в розыске?
Килиан подцепил вилкой тушеную баранину в соусе.
— Не совсем. Видишь ли, в здешних краях не жалуют викингов. — Он хмыкнул и отправил кусок мяса в рот. — Старые предрассудки.
— Так ты викинг? — не знаю почему, но это открытие меня удивило.
— Надеюсь, ты-то ничего против них не имеешь?
— В моем мире их давно не осталось. — Я поднесла к губам дымящуюся кружку травяного чая и осторожно отпила. — Так что знаю я о вас только по книжкам.
— И что же ты знаешь? — улыбнулся Килиан и подпер кулаком подбородок, готовясь слушать.
— Ну, для начала… — я оборвалась на полуслове.
Справа выросла фигура, закутанная в черную накидку с капюшоном. Ни я, ни Килиан, ни даже Бехатар не заметили, как он оказался возле столика. Возник, будто из ниоткуда. От неожиданности я отпрянула – мужчина стоял в нескольких сантиметрах от меня. Бехатар нахмурился, а Килиан опустил ладонь на рукоять клинка, что был закреплен у него на поясе.
— Добрый вечер, господа, — хрипло поздоровался незнакомец.
9. Глава 8
Он опустил капюшон. Боковым зрением, я увидела, что Килиан ослабил хватку, но ладонь с рукояти не убрал. Бехатар тоже напрягся, хоть лицо его и оставалось спокойным.
Я же, вытянув шею, разглядывала внезапного гостя. На вид ему было около сорока. Темные волосы длиной ниже плеч обрамляли загорелое, с отросшей щетиной лицо. Из-под густых бровей испытующе смотрели голубые глаза. Мы встретились взглядами.
— И вам не хворать, — Килиан исподлобья посмотрел на мужчину. — Чем обязаны?
Он говорил спокойно, но от меня не укрылось, как заиграли желваки у него на щеках. Вот только драки нам не хватало.
— Меня зовут Алистер, — представился он после короткой паузы. — Прошу прощения, что помешал беседе.
— Но зачем-то же вы подошли, — сорвалось у меня с языка. — Я видела вас. Вы сидели вон в том углу, — указала в противоположный конец зала, где в маленьком эркере стоял пустой столик. — Вы разглядывали нас минут двадцать.
Не знаю, почему, но я не чувствовала в нем угрозу, хотя выглядел он подозрительно. Не сказать бы, жутковато. Мельком посмотрела на Килиана – может, в нем все дело? Рядом с таким парнем ничего не страшно.
— И за это прошу извинить, — без тени улыбки кивнул Алистер. — Вы показались мне похожей на… — он отмахнулся, — а, впрочем, неважно. Я обознался.
— Не желаете присесть? — Бехатар указал на свободный стул. — Разделите с нами ужин.
— Это лишнее, — Алистер покачал головой. — Не хочу мешать разговору, — он посмотрел на угрюмо сидящего Килиана и криво улыбнулся.
В ответ парень мрачно сверкнул глазами.
— Жених, наверное?
— Вам там заказ принесли, — глаза Килиана из темно-карих сделались черными.
— Доброго вечера, — Алистер напоследок окинул меня беглым взглядом и направился к своему столику.
— Он, правда, на нас таращился? — Килиан, наконец, убрал ладонь с клинка.