– Тем не менее она знала, что делать, чтобы мужчины желали ее, – сказала Джулиана. – Мне нужно включить в текст несколько специальных примеров.

– Осторожно! – воскликнула Эми, широко раскрыв глаза. – Сюда идет лорд Рамзи.

Джулиана бросила взгляд на обеденный стол, испугавшись, что Хоук вмешается, но он в это время беседовал с несколькими гостями. Она мысленно выругала себя. Какое ей дело до того, что он думает? Она может говорить с кем пожелает!

Подойдя к девушкам, Рамзи поклонился:

– Леди Джулиана, я наконец дождался возможности поговорить с вами.

– Генри, – обратилась к брату Джорджетта, – ты разве не видишь, что у нас приватный разговор?

Не обратив на сестру внимания, он не сводил взгляда с Джулианы.

– Могу я быть посвященным в ваши тайны?

Джулиана выпалила первое, что пришло ей в голову:

– Разве вам интересно обсуждать дамские моды?

– Мне интересны дамы, точнее говоря, одна дама, – громко произнес он.

Боже! Как прав был Хоук относительно намерений Рамзи!

Джулиана метнула взгляд на опекуна. Хоук еще не заметил Рамзи, но вот-вот заметит. Он весь вечер наблюдал за ней и скорее всего попытается вырвать ее из грязных и хватких лап Рамзи. Но ей не хотелось, чтобы конфликт возник на глазах подруг.

Леди Босвуд, мать Джорджетты, подошла к ним и взяла дочь за руку.

– Джорджетта, тебя ищут. Мисс Хардвик, мне бы также хотелось обсудить с вами кое-что.

– Но, мама…

– Делай, что тебе сказано! – раздраженно бросила леди Босвуд.

Джулиана посмотрела вслед удалявшимся женщинам. Этими примитивными интригами леди Босвуд пыталась скрыть проблему – проблему женитьбы сына. Но Джулиане уже много раз удавалось избегать притязаний незадачливых кавалеров, она собиралась сделать это и сейчас.

– Для меня это было удовольствием, милорд. А теперь, если вы меня извините, я должна побеседовать с леди Рутледж.

– Не уходите так сразу. – Рамзи улыбнулся. – Я ждал весь вечер, чтобы провести с вами хотя бы несколько минут.

Господи, ей вовсе не хочется обнадеживать его. За последние четыре года за ней ухаживали многие джентльмены, хотя она всегда смеялась над теми, кто проявлял излишний пыл. Она пыталась щадить их чувства, но некоторые этого не замечали.

– Вы стали еще более прекрасны, – сказал Рамзи.

– У вас часто случаются проблемы с памятью? – Она удивленно подняла брови.

– Прошу прощения? – нахмурился он.

– Вы видели меня два дня назад.

– Я имел в виду более прекрасны, чем в прошлом году, – натянуто рассмеялся он.

Насколько она помнила, он за весь сезон произнес в ее адрес пару ничего не значащих реплик.

– Очень рад, что вы смогли приехать в Лондон на сезон, – сказал он. – Джорджетта говорила, вы могли остаться с семьей до самых родов герцогини. Я не смог бы скрыть разочарования.

За весь прошлый год они обменялись лишь несколькими вежливыми словами, когда она заходила навестить Джорджетту. А теперь он заявляет, что его волнует ее присутствие в Лондоне. Ей приходилось общаться со многими краснобаями, и она безошибочно чувствовала фальшь в их словах.

– Вы льстите мне, милорд.

Он использовал прием всех повес, посмотрев на нее сквозь густые ресницы.

– Это невозможно, миледи.

– Извините меня, пожалуйста. – Она решила изящно отделаться от Рамзи.

– Неужели я обидел вас? – Он выглядел разочарованным.

Она понимала, что должна действовать аккуратно, ведь он был братом ее подруги.

– Нет, но мне хотелось бы…

Рамзи посмотрел через ее плечо, и его губы искривились.

– А вот и сам шут.

Нахмурившись, она обернулась и увидела приближавшегося Хоука. Затем отметила про себя оскорбительный выпад Рамзи. Повернувшись, она с яростью посмотрела на него, готовая дать ему резкий отпор, но он заговорил прежде, чем она успела произнести хоть слово: