— Этого не может быть, — качает головой Гай.
— Тебе ли говорить о том, чего может быть ,А чего быть не может? Тогда тебе стоит объяснить мне, как истинный может изменять своей истинной? — спрашивает старый лорд.
— Бывали случаи, — задумчиво говорит Гай, — она все-таки человек.
Старый лорд хмурится и поправляет одежду.
— Ты знаешь, что твоя девчонка попала в больницу? — говорит он, наливая себе виски.
— Ты следил за ней? — с подозрением спрашивает Гай.
— Неужели ты думаешь, я оставлю все как есть? Разумеется, за ней следят так пристально, как только возможно, — говорит старый лорд, — и сдается мне, они нашли что-то интересное.
— Что именно — спрашивает Гай, подаваясь вперед и весь превращаясь в слух.
— Точно будет известно, когда они закончат диагностику. Мои люди сразу же сообщат мне об этом.
Гай чувствует, что недооценил своего отца. Он ощущает некое подобие стыда перед стариком. Самонадеянность — это черта, которую он презирал в других. А теперь выходило, что он сам стал ее жертвой.
— Информация, сын — это самое ценное оружие. Дракон может делать то, что хочет, только если владеет всей информацией и знает, как ее использовать. Мне стыдно, что ты до сих пор не усвоил этот урок.
Гая злит тон отца, который явно празднует в эту минуту свое превосходство. Но сказать молодому лорду нечего. Больше всего в эту минуту его сжигает ярость в отношении Кристанны. Как она посмела разболтать о том, что между ними было?
— Я верну Лилит, — с уверенностью говорит Гай, вставая на ноги и собираясь покинуть отца.
— Постой, сын, — окликает его отец, — куда ты собрался?
— Мне нужно срочно повидать эту маленькую избалованную дрянь, Кристанну, — бросает он отцу и яростно распахивает массивные двери.
25. Глава 25
— Сейчас мастер Странгхолд усыпит вас, не переживайте, вы ничего не почувствуете, мисс Риджит. Во время операции мы изымем из вас артефакт и вы сможете вернуться к своей обычной жизни.
Я тяжело вздыхаю, чувствуя необычное волнение. «обычная жизнь», никто не спросил меня, хочу ли я возвращаться к ней.
Эта неделя в больнице была для меня поистине целебной. Я давно уже не чувствовала себя настолько живой и отдохнувшей.
Я смирилась с тем, что мне нужно провести это время здесь и поэтому старалась отодвинуть все тяжелые мысли и тревоги на второй план, сосредоточившись на том, о чем просил меня доктор. Отдыхать и дать им возможность исследовать меня так хорошо, как это вообще возможно.
Лазарус сказал, что будет ждать меня в палате после операции вместе с отцом. Я удивилась, что отец решил посетить больницу, несмотря на то, что раньше он даже не пытался этого сделать.
Я смотрю на пожилого мага в расшитой синими узорами белоснежной мантии. К чему эти церемонии, мне совершенно неясно. Если бы маги одевались в обычную одежду, мне кажется, им бы работалось куда легче. А так на его лбу явно виднеется испарина, он страшно потеет в своем помпезном одеянии высшего мага, но не подаст вида. Конечно, ведь это традиция.
Я лежу на больничной койке и чувствую, как старческие пальцы обхватывают мою голову.
— Считайте, пожалуйста, до десяти, мисс Риджит, — хриплым голосом говорит старик.
— Десять, девять, восемь, — послушно отсчитываю я и вдруг слышу голос доктора:
— Проснитесь, мисс Риджит, операция закончена. Я оглядываюсь и с удивлением отмечаю, что уже нахожусь в своей палате.
Рядом стоит доктор и Лазарус.
— уже все? — спрашиваю я, чувствуя, как тяжело ворочается язык.
— Да, — с улыбкой говорит доктор, глядя мне в глаза, — все прошло замечательно. Здесь ваш друг Лазарус.