Эйнар молчал, и я с намёком кивнула на поваленное дерево.

– Быстрее закончим – быстрее обедать пойдём. Даже я, честно говоря, уже проголодалась на свежем воздухе, а вы, поработав, наверняка, и подавно.

Что его так смутило, я так и не узнала, но обратно к работникам он возвращался как-то очень задумчиво и несколько раз даже обернулся, словно желая убедиться, что ему ничего не померещилось.

Тихонько посмеиваясь про себя, я наблюдала, как Эйнар подходит к работягам и вполголоса раздаёт какие-то указания. Вдруг те кивнули и быстро разбежались в разные стороны, как вспугнутые мыши.

«Это ещё зачем? Что проиходит?» – насторожилась я. И не ошиблась – стало твориться что-то странное.

5. Глава 5

Работники разбежались.

Уже это удивило меня до крайности, ведь до сих пор каждый из них разве что в рот не заглядывал хозяину. Впрочем, Эйнара странное явление совершенно не заинтересовало. Он задумчиво прошёлся рядом с поваленным деревом, выпрямился, сложил руки на груди и вдруг крутнулся на месте, как какая-нибудь балерина.

Я только рот открыла от удивления: это что ещё за брачные танцы с деревом?!

А в следующую секунду в глазах помутилось. Так бывает, когда сморишь прямо над костром - воздух словно плавится и идёт волной, искажая окружающее пространство.

Голова закружилась, и я, охнув, покачнулась на месте, а когда через секунду снова посмотрела на Эйнара, его уже не было. Там, где супруг стоял ещё мгновенье назад, красовался здоровенный дракон!

Крик застрял где-то на полпути между горлом и губами, начисто перекрыв приток кислорода. Я осталась на месте только потому, что мозг одновременно отдал два приказа, и ноги попросту не знали, какому следовать. С одной стороны, в голове билось желание спастись, убежать к дому, скрыться за толстыми стенами, затаиться и надеяться, что зверюга пройдёт мимо. С другой, я так же яростно хотела броситься к прожорливой рептилии и выцарапать у неё из брюха своего несчастного мужа!

Этот бардак занял от силы полминуты. И тут зверь повернул шипастую голову, посмотрел на меня и медленно с достоинством кивнул. В этом движении было что-то настолько знакомое, что я в очередной раз за последние тридцать секунд подавилась воздухом.

Эйнар?! Эйнар! Чтоб его и в самом деле ящерица проглотила! Это его странный поклон-кивок, которым он неизменно приветствовал меня при встречах!

Хотя, что удивительного. Я – ведьма… То есть, простите, ритуальный маг. А муж… Муж, вообще, дракон!

Последнее слово я едва не заорала вслух: на моих глазах мнимый ящер развернул огромные кожистые крылья, хотя и так занимал добрую треть просторной поляны. Первый удар крыльев по воздуху едва не сбил меня с ног. Благо, он оказался единственным, иначе я точно покатилась бы по земле, как смятая бумажка.

Эйнар завис над поваленным лесным гигантом, примерился, и сомкнул острые когти, проминая твёрдую древесину, будто мокрый картон. Ствол вздрогнул, медленно по сантиметру отрываясь от земли.

Это было великолепно! Я завороженно смотрела, как перекатываются драконьи крылья под чешуйчатой кожей и забывала дышать. Мощь и сила поражали! Сердце стучало в унисон взмахам крыльев, заставляя кровь течь быстрее, а губы пересохли.

И ведь вроде бы уже осознала, что угодила в иной, магический мир, признала, что магия существует, но столкнуться с ней вот так, лицом к лицу, то есть к морде, оказалась не готова. Теперь понятно, почему его называли Лорд-дракон…

Вскоре на поляне не осталось ни дерева, ни супруга.

А я, наконец-то, сделала глубокий вздох. Потрясение от увиденного давало о себе знать, но, странно, никакого отторжения не чувствовалось. Мало того, мне, всю жизнь побаивающейся всяких рептилий от змей до безобидных ящериц, дракон не внушал никакого отвращения. Напротив, он был прекрасен! Воплощённая магия под блестящей, словно полированной чешуёй. Хотелось не бежать куда глаза глядят, а пощупать эти сверкающие ромбы, чтобы узнать, такие ли они гладкие, какими кажутся.