Рука стала прозрачной, истончаясь в воздухе, пока не пропала совсем. Тело лорда Рейдера стало невидимым, и он спокойно прошел вперед, направляясь на женскую половину дворца, в поисках Иххо.
Уже через некоторое время ему показалось, что он почувствовал запах ее тела. Девушка пахла цветами, словно едва распустившийся бутон асуры. Тонкий, едва уловимый аромат ее кожи увлекал драгга по коридорам. Он некоторое время петлял, пока не увидел впереди двери, расписанные драконами. Стоявшая перед ними стража смотрела куда-то мимо Рейдера, положа руки на пояса, украшенные металлическими вставками.
Рейдер прошел мимо них, открыл двери и тут же услышал возмущенный женский крик.
- Это еще что! – голос принадлежал старой женщине, что сидела на подушке перед дверью, карауля вход. Она, конечно же, не заметила Рейдера и только легкое дуновение коснулось ее лица, но женщина решила, что это просто сквозняк и встала на ноги, направившись к двери.
- Мы не трогали! – поспешно произнес одни из стражников.
- Ты хочешь сказать, что дверь открылась сама? – женщина свела брови, уставившись на стражника.
Тот развел руками.
- Это ветер, – сказал второй, которому показалось, что мимо словно кто-то прошел. Кто-то невидимый, но ведь это было невозможно!
- Ветер! – грозно произнесла женщина и захлопнула двери раньше, чем стража успела сказать что-то еще. Затем повернулась и, прошагав назад, села на подушку, ожидая окончания разговора, что сейчас проходил за параллельной дверью, что вела в личные покои Императрицы Асуры. Именно туда и направился драгг. Только в этот раз он не стал торопиться и заходить внутрь. Он просто встал за дверью и стал слушать, чуть нахмурив брови. Рейдер успел к самому началу разговора. Сейчас Императрица вовсю изливала свою ложь на уши девушки, и драггу стало любопытно, настолько ли наивна Иххо и поверит ли в слова своей матери. Несмотря на то, что девушка воспитывалась у Нобу в монастыре, лорд Рейдер подозревал, что она не глупа, но кажется, добра чрезмерно.
«Вот и поглядим», - подумал он и стал вслушиваться в слова, что доносились до его напряженного слуха.
*************
Женщина, оказавшаяся Императрицей и моей матерью, усадила меня на подушки, а сама отошла на несколько шагов, опустив глаза. Мне показалось, что она подбирает слова, чтобы начать наш разговор, и я не торопила ее, понимая, что это тяжело вот так… после стольких лет расставания. Она, по сути, толком и не видела меня… Ведь Йоши рассказывал, что меня принесли совсем крошкой!
Смущало одно – Асура не обняла меня и даже не сделала такой попытки. Вряд ли она стеснялась проявить свои чувства или я все же ошибаюсь на ее счет.
- Когда ты родилась, мы с твоим отцом, понимая, какая участь ожидает незаконнорожденную девочку, решили спасти тебе жизнь, - она так и не повернула ко мне своего лица. Я видела напряженную спину Императрицы, затянутую в алые шелка и черные густые волосы.
- Одна из служанок отнесла тебя в монастырь, где и оставила перед воротами, проследив, чтобы монахи подобрали тебя и забрали к себе, - тем временем продолжала говорить Асура. Я смотрела на ее спину и почему-то чувствовала странное волнение, словно оно передалось мне от матери. А в том, что она волновалась, я не сомневалась ни мгновения!
- Я хотела забрать тебя потом, но произошло столько… - ее голос дрогнул, - столько всего случилось. Твой отец…
- Кто он? – спросила я.
- Будет лучше, если ты не узнаешь его имени, - Асура повернула ко мне бледное лицо. Ее губы подергивались, а глаза старательно не смотрели на меня, словно женщина избегала прямого взгляда. - В общем, по некоторым обстоятельствам я не смогла тебя забрать, решив, что там, при монастыре, тебе будет лучше. Здесь было опасно находиться. Тебе угрожала гибель, а я не могла, понимаешь, не могла подвергать тебя опасности!