— Мадам, вы заходить будете? — вежливый девичий голос привел меня в чувство, а раздавшийся одновременно с ним протяжный, оглушающий гудок миниатюрного трамвая, из которого тотчас высыпались словно горох пассажиры, отрезвил.

— Эээ… нет, — торопливо ответила. С недоумением посмотрев на заговорившую со мной девушку, я с удивлением осознала, что слова мне были незнакомы, но я поняла и даже ответила на странном, с рычащими нотками, языке.

— Позвольте?

— Да, конечно, — натянуто улыбнулась, отошла от входа в лавку, над дверью которой покачивалась вывеска в форме кренделя, и поспешила найти тихое место, чтобы осмыслить увиденное.

В том, что это иное измерение, я уже не сомневалась. Да, люди вроде бы ничем от меня не отличались, если только их одежда напоминала викторианскую эпоху мира по ту сторону проклятой пещеры. Но маленькие машинки на одно-два места, шустро катившие по мощённой камнем дороге, трамвайчики, с грохотом проносившиеся по железным путям, и кареты сбивали меня с толку.

А ещё я заметила в окнах небольших лавочек, магазинов и ресторанов, что там с потолка свисает круглый, светящийся жёлтым шар. Видела, как из крохотной коробочки в руках невысокого парня выстрелила синяя молния, и на плите, за которой стоял худощавый, с тоненькими усиками мужчина, замигали крохотные лампочки, и за это парню отсыпали горсть серебряных монет.

Обратила внимание на симпатичную девушку, выскользнувшую из двухэтажного домика с четырьмя балкончиками и дверью, окрашенную в красный цвет. Темноволосая, раскосая красавица, остановившись возле крохотной голубой машинки, открыла неприметную дверцу и положила в углубление коробочку, похожую на ту, что была у парня. После чего она нажала на кнопку у руля, машина сейчас же фыркнула, несколько раз мигнула фарами и заурчала, как объевшийся сметаны кот.

Я отмечала много необычного, чему у меня не было объяснения, и пока не понимала, с чего мне начать…

— Мадам! Купите сок гатаны! Лучшее средство от жажды! — выкрикнул детский мальчишечий голос прямо над ухом, прерывая мои лихорадочные мысли.

— Нет, спасибо, — отказалась, хотя умирала от жажды, но, боюсь, что банковские карты здесь не принимают, — у меня нет денег.

— За одну серьгу налью две кружки, — тут же отреагировал парнишка, на его лице отразилось предвкушение скорой наживы. Наверняка мой рассеянный и пришибленный вид подсказал сорванцу, что обмануть меня большого труда не составит.

— Обойдёшься, — фыркнула и поспешила к ближайшему магазину, наконец хоть немного придя в себя и составив коротенький план дальнейших действий.

4. Глава 3

Я прошла мимо трёх магазинчиков, прежде чем нашла, на мой взгляд, продавца, выражение лица которого не вызывало у меня опасений быть обманутой.

Невысокое здание, не более двух этажей, как, впрочем, большинство домиков на этой улице, первый этаж которого занимал магазин с женской одеждой. Девушка лет двадцати с рыжей копной волос и невероятным количеством веснушек на носу и щеках скучала за прилавком, время от времени с тоской поглядывая в окно.

Это и определило мой выбор в её пользу, ведь скучающий человек — кладезь ценной и очень нужной для меня информации.

— Добрый день, — поприветствовала я девушку, невольно вздрогнув от непривычного и режущего слух говора.

— Добрый день, рада вас видеть в магазине «Элегантэ»! Здесь вам помогут подобрать самые изысканные и модные новинки этого сезона. Наши наряды привозят из Бонвила, их надевают на приёмы к самому императору, а за нашими платьями очередь выстраивается… — здесь девушка запнулась, с кривой усмешкой посмотрев на дверь, и уже не заученной фразой и тоном чуть доброжелательней спросила, — чем я могу вам помочь?