– Я надену костюм для верховой езды, но без сапог и тульи, – проговорила она и, поразмыслив немного, добавила. – Замените жакет на жилет.
– Хорошо, миледи.
Горничные не решились спорить с ней и говорить, что для городских прогулок предпочитают совершенно иные наряды. Ей было плевать на нелепую современную моду. Если понадобится Лира заведет свою собственную – удобную, практичную и конечно же женственную, но только без нелепых оборок.
– Благодарю вас, леди, – проговорила она через некоторое время. – Правду говорят о королевских горничных!
Она повертелась на месте и вновь посмотрела в зеркало. Отражение радовало ее.
– Вы просто волшебницы!
Женщинам понравился комплимент, а Лире пришлась по душе их работа. Они ведь не просто помогли ей одеться, затянули шнурки и ленты, но и подогнали вещи по длине, не дав ей превратиться в недотепу, одетую с чужого плеча.
– Скажете тоже, миледи!
Лира улыбнулась им, замерев у двери, жалела, что не может отблагодарить их еще чем-то, но пообещала себе, что не забудет их и, если позволит случай вернет им их доброту.
– Все будет хорошо, леди, – подбодрила старшая горничная. – Вы великолепны!
– Они ждут вас!
– Сэгхарт и милорд Траубе.
Вишневецкая признательно кивнула им, потом подняла голову к потолку и улыбнулась, напоминая себе о том, что пообещала, что непременно станет счастливой.
Ей нужны были эти слова поддержки от тех, кто жил здесь.
Потом она вышла в светлый коридор, оказавшись под взглядами всех тех, кто до этого ломился и таращился на нее в спальне. Она обвела взглядом придворных, не задерживаясь ни на ком из них, а потом остановила взгляд на Генрихе Траубе.
– Миледи!.. Вы прекрасно выглядите сегодня.
Она улыбнулась и даже протянула ему руки, позволив дотронуться до себя и сжать пальцы.
– Более одетой? – поинтересовалась она, не переставая тянуть губы в улыбке. – Глупо было думать с моей стороны, что у меня есть шанс проскользнуть незамеченной.
– Не в моих правилах упускать из виду красавиц, – ответил усач, слегка поклонившись при этом.
Лира хохотнула, наградив его еще одной улыбкой. Она была яркой, открытой и жизнерадостной, как того требовали правила хорошего тона. Светская жизнь не терпела бук и плакс, где бы она ни проходила.
– Надо пересмотреть свои предпочтения и обратить внимание на тех, кто носит усы.
Вишневецкая наконец посмотрела на королевского мага, который все это время топтался рядом и не проронил ни слова. Она намеренно игнорировала его. Пусть называют ее какой угодно не благодарной, но он заслужил это невнимание и положение дурака.
– Вам очень идет быть девушкой, – произнес сэгхарт, опустив взгляд на ее руки, – миледи.
Лира стянула с пальцев перчатки, принявшись играть ими. Она поняла чего он ждет от нее, но решила лишить его этого.
– А вам идет быть сэгхартом, – заметила она, легко взмахнув стянутой одежкой. – Простите, что сразу не признала вас – сначала, мне показалось что вы это не вы, а кто-то другой.
Она не лукавила, признаваясь в том, что ему идет быть сдержанным и учтивым. Таким в ее представлении должен был быть настоящий королевский маг. Жаль конечно, что все это было притворством.
– Вы уже завели знакомых при дворе? – осведомился мужчина, приподняв темную бровь. – Невероятно.
Она дернула плечами, показывая каким незначительным был сие достижение.
– Не то, чтобы знакомых, – протянула Лира, вновь посмотрев мимо него. – Накануне я встретила одного колдуна.
Как и ожидалось сэгхарт переспросил ее, добровольно или по глупости, оказавшись втянутым в пикирование.