Кира побледнела.

«Шестьдесят лет?!»

– Я обещал забрать твою жизнь, помнишь? Я это сделаю. – Мужчина склонил голову набок. – Не расстраивайся ты так. Подумай: если Тень действительно существует, разве не самое время радоваться, что получишь защиту от этой кровожадной твари?

«Он еще и издевается! – Кира всхлипнула, принимая важное решение. – Нет, я здесь ни за что не останусь!»


 

6. Глава 5

Из палатки Досай вышел менее радостным, чем был несколько минут назад.

Подойдя к своим василискам, первым делом мужчина проверил, высохла ли одежда Киры, которую он велел привести в порядок.

– Отнеси ей, – вручив Лайрону штаны и свитер, велел Досай. Мужчина кивнул и отправился к палатке. Куртку шер Ройэгр решил девушке не возвращать.

Сначала еще раз осмотрел предмет одежды, затем принялся обнюхивать. Вещь пахла Кирой. Особенно воротник. Чем-то неуловимо приятным. С одной стороны — теплые нотки диких цветов, с другой — зимняя свежесть. В том мире уже наступала зима, талый снег оставил свой тонкий, едва заметный след на куртке.

«И черный горный ирис». – Прикрыв глаза, Досай старался уловить мельчайшие детали. Кира пахла, словно цветы из его долины, которые росли у самых границ.

«Интересное совпадение». – Мужчина постарался выбросить аромат Киры из головы, чтобы прочувствовать остальные.

Если сосредоточиться, можно уловить очень и очень многое.

На куртке присутствовал запах Эллании и ее крови. Слишком сильный, так что у Досая возникло ощущение тошноты. Подсев ближе к костру, мужчина осмотрел рукава. Кира утверждала, что таинственная Тень обожгла ей руку. И Досай хотел уловить этот запах — не только веревки, которой связывали пленницу. Но что-то большее.

Короткая меховая оборка на правом рукаве оказалась чуть припалена.

Поднеся рукав поближе к лицу, василиск закрыл глаза и втянул воздух, насколько мог. Подпалина оказалась свежей, раз аромат гари еще сохранился и теперь неприятно защекотал рецепторы.

«Вот и гадай теперь». – Мужчина сморщил нос и бросил куртку Киры в костер. В любом случае носить ее больше невозможно – вывести пятна крови не получится, а до прибытия в гнездо шерстяную мантию девушке отдать не проблема. Потом теплая одежда вовсе не понадобится.

Определить, прижгло ли рукав от очередного столпа искр или хотя бы частично, но рассказ Киры правда, не представлялось возможным.

«Гнилая история». – Досай устроился у костра поудобнее.

Настроение хранителя уловили все, так что с расспросами не спешили лезть, давая шеру Ройэгру время.

А во времени Досай очень нуждался. Как и в тишине, чтобы спокойно погрузиться в собственные мысли.

Без единого слова или лишнего шороха отряд провел не менее часа. Двое василисков отошли в сторону и, приняв звериное обличье, свернули толстые хвосты в кольца и легли спать. Потом кто-то отлучался, чтобы наловить себе еще дичи и покрепче набить желудок перед сном. Аийрам вернулся первым и принялся вдумчиво ощипывать пойманную лесную цессию, стараясь не скидывать ядовито-красные перья на угли, уж слишком они дымили и воняли, если загорятся.

Сайрон появился в лагере еще через час, позже всех остальных, кто отлучался. Молодой василиск привел лошадей от ручья, но привязывать не стал.

– Вода ледяная, – пожаловался Сайрон, который слишком опрометчиво решил искупаться, пока лошади пили. Растолкав соратников, он пробрался к спасительному теплу кострища, усевшись рядом с Досаем. – Ну что? Поговорил с девочкой?

Вопрос шер Ройэгр встретил хмурым взглядом.

– Поговорил, – нехотя кивнул он, зная, что младший брат все равно не отстанет. Можно с уверенностью сказать: пока Сайрон не уляжется спать, болтовня не закончится.