9. Глава 9

Часть 1. Другая жизнь


Купив запасы, Талия и Векс вернулись в таверну. Все лавки были заняты, ставни, как и утром, были прикрыты, и внутри от этой темноты было неуютно. Запах кислого вина смешивался с запахом жареного мяса, тушеной капусты и немытых потных тел.

Хозяин махнул рукой в сторону лестницы, предлагая идти за ним. Судя по тому, как у него поднялись брови, он не сразу узнал утренних гостей. Теперь он был уверен, что за лошадей ему заплатят.

Талия хотела быстрее покинуть кухню и переступала через ступеньку, поднимаясь на второй этаж. Она молила Двоих о том, чтобы комнаты были чище, чем эта гадкая кухня.

За открывшейся низкой дверью оказалась совсем маленькая, будто построенная для карликов, комнатушка. Хоть кровать была и небольшой, но пройти к окну можно было только боком. Высокое, грубо сделанное изголовье и ножки кровати, похоже, кто-то скоблил ножом, стараясь хоть как-то снять слой грязи, но бросил работу, так и не закончив.

Серая, но судя по складкам, чистая постель давала надежду на то, что спать Талия сегодня будет в кровати. Векс внимательно смотрел на окно. Ставни, как и внизу, были прикрыты.

— Приготовьте лошадей до рассвета и разбудите нас. А сейчас скажите, чтобы принесли горячую воду и мыло. Моя жена хочет помыться, - Векс, не задумываясь, сдвинул кровать к окну и прикинул – войдет ли здесь лохань.

— Сначала принесут еду. Вода будет через час, не раньше, за это придется доплатить, - буркнул хозяин, посмотрев туда, куда смотрела сейчас Талия. На месте, где стояла кровать, сейчас лежала груда мусора. Пол подметали исключительно в сторону кровати.

— Только сначала пусть уберут это. Мы немало отдали за комнату, - посмотрев на хозяина исподлобья, сказала Талия.

Вопль служанки, которую гнал по лестнице хозяин, мы услышали сразу после крика самого хозяина. Она влетела в комнату с метлой, неполной бадьей воды и тряпкой. Прямо на глазах ее щека опухала и наливалась кровью. Ссадина была глубокой, да и синяк тоже не заставит себя ждать. Хозяин явно не рассчитал сил.

— Позвольте, - она опустила глаза и прошла внутрь. В комнате сразу стало некуда встать.

— Мы поедим внизу. Позовите, как уберетесь и принесете горячей воды, - Векс вывел Талию на лестницу за руку. Здесь было еще три таких же низких двери. На каждой из них висел тяжелый замок.

— Я не хочу сидеть там, - выдернув руку из его ладони, зло прошипела Талия.

— Утром мы уедем. Надо поесть, помыться и спать. Впереди у нас нелегкий путь.

— Лучше бы мы ночевали в лесу! – стараясь не заорать на брата, снова прошипела Талия.

— Не лучше. Завтра мы выедем с обозами торговцев. Дорога до Лемиса полна разбойников, Талия. Нам придется заплатить за охрану, - спокойно ответил брат.

— Откуда ты знаешь? – Талии стало стыдно за то, как она вела себя с братом.

— Я выспросил все еще у тех мальчишек на пастбище, пока ты доила корову и пила молоко.

— Не только… Мы ждали, когда поднимется туман. Не вали все на меня, - решив резко не менять тон, огрызнулась сестра.

— Ну, хорошо. Значит, ждали, когда поднимется туман… А сейчас мы должны поесть. С раннего утра до позднего вечера мы будем в пути. Не думаю, что тебе позволено будет сойти с лошади даже если ты захочешь в кусты, не говоря уж о еде.

— Идем, - шагнув на лестницу первой, уже тихо и покорно ответила Талия.

Она не могла привыкнуть к тому, что теперь ей придется слушать брата. Хоть ее отношение к нему и было теплым, она знала, кто из них леди, а кто конюх. Ей иногда казалось, что внутри нее живет еще одна Талия. Но та - совсем другая: грубая, уверенная в себе, как ее отец, властная и нетерпимая к тому, чтобы ее слово подвергалось сомнению. Талия хотела думать, что именно она, та, другая Талия, и убила лорда Харвела. Не задумываясь, холодным сердцем и твердой рукой. А она та, что любила брата и сестер, свою няню, лошадей и даже отца, сидела после этого на полу и не знала, как поступить дальше.